Роман иоганна вольфганга фон гете ‘страдания юного вертера’

Содержание

Действие романа происходит во Франкфурте-на-Майне. Главный персонаж — это живущий уединённо и чурающийся женщин чудак Перегринус Тис, оказавшийся вовлечённым в таинственную игру мистических сил на фоне жизни типичного буржуазного города. Каждый герой романа имеет своего оккультного двойника. В обыденной жизни это служилые и ремесленные люди, коммивояжёры или учёные, а в мистическом плане — это маги и гении, персонификации таинственных сил природы, растений, минералов и тому подобного.

Иллюстрация Дж. Крукшенка, 1826

Каждую рождественскую ночь Тис устраивает себе праздник. Предварительно скупив массу сладостей и игрушек, он, воображая себя маленьким мальчиком, наслаждается подарками, а затем раздаёт их детям бедняков. В одну из таких ночей Перегринус встречает таинственную незнакомку, которая признаётся ему в любви и требует вернуть ей таинственного узника, якобы спасшегося у Тиса.

Оказывается, что, сам того не зная, Тис дал приют повелителю блох, который до этого был пленником мистического двойника голландского естествоиспытателя Левенгука. Незнакомка, представляющаяся как Дертье Эльвердинк, является в оккультном плане принцессой Гамахеей из Фамагусты, коварно убитой принцем пиявок и спасённой общими усилиями повелителя блох, профессора ван Левенгука, гения Тетеля и Чертополоха Цехерита. Каждый из этих персонажей претендует на обладание прекрасной принцессой. В современности каждый из участников этой коллизии выступает в качестве человека из мира обыденности.

В результате многочисленных приключений Перегринус Тис обретает знание о себе самом как мистическом короле Секакисе, владеющем могущественным талисманом. Секакис был некогда отцом Гамахеи, поэтому Дертье неосознанно к нему и потянулась, но это дочерняя любовь, а не женская. Он находит и своё личное счастье с девушкой из бедной семьи честного переплётчика, которому он помогал долгое время, даря его детям роскошные подарки на праздники, и эта девушка имеет тоже двойника, царицу цветов, некогда мать Гамахеи, а его друг Пепуш, или же Чертополох Цехерит, женится на прекрасной Гамахее. В ту же ночь они превращаются в чертополох и тюльпан, нежно обнявшие друг друга.

Фронтиспис одного из ранних изданий

форма

Повествование состоит из основного сюжета, который рассказывает историю района охотника Андрес, который встречает капитан грабителя Игнац Denner. Вторая сюжетная арка, которая служит объяснением изображенных событий вокруг Андреса и Деннера, рассказывает предысторию, происходящую в Неаполе, центром которой является доктор Трабаккио. Это проливает свет на происхождение Деннера; Также выясняется, почему он преследует Андреса и его семью из всех людей.

Можно говорить об , даже если у него нет ответа на все необъяснимые события. Однако он кажется «всеведущим» постольку, поскольку дает информацию об эмоциональном состоянии персонажей и в то же время дает информацию о предыстории сюжета. Тот факт, что он не может предоставить какую-либо информацию об определенных процессах, которые явно относятся к сфере того, что намеренно оставлено открытым, должен способствовать возникновению у получателя странных ощущений. Хорошим примером этого является конец истории, где не дано удовлетворительного объяснения исчезновения тела Деннера.

Что касается концовки, Хоффманн внес изменения. Если содержимое коробки изначально благоприятствовало дальнейшей жизни Георга, он решил в пользу символического акта Андреса по освобождению его души перед тем, как отправиться в печать.

Личная жизнь

Известно, что в 1794 году у известного писателя Гофмана случился роман с замужней женщиной. Дора Хатт давала уроки музыки, имела мужа и была старше Эрнста на десять лет. У нее было шестеро детей. Семья, узнав об этом романе, воспротивилась, и вскоре Эрнст был отослан в Глогув. Зато в 1801 году он женился, взяв в жены Марианну Теклу Михалину Рорер, которая имела еще и прозвище Миша. Через четыре года в их семье родилась дочь Цецилия, которая, едва достигнув двух лет, умерла.

А уже в 1810 году, оставаясь женатым мужчиной, Эрнст Гофман влюбился в юную ученицу. Чувства к Джулии Марк были настолько явными, что это заметили родители девушки и тут же выдали ее замуж. Писатель так сильно это переживал, что даже чуть не свел счеты с жизнью. Этому роману, который так неудачно у него сложился, в 1813 году он посвятил новеллу «Дон Жуан».

Возникновение

ЭТА Хоффманн написал Игнаца Деннера в мае 1814 года, что делает эту историю старейшей из ночных пьес . Первоначально предполагалось, что это будет часть фэнтезийных произведений в манере Калло , которые были опубликованы в 1814/15 году под названием Der Revierjäger . Однако издатель Хоффмана Карл Фридрих Кунц отклонил эту историю как слишком слабую, поэтому текст был опубликован только в исправленной версии два года спустя.

В Nachtstücke обеспечивает Игнац Деннер , второй из восьми рассказов. Подобно известному тексту этого сборника рассказов, Песочный человек , это название второй и последней версии зловещего Игнаца Деннера, снабженного связями со сверхъестественными антагонистами в центре. В целом, можно провести много параллелей между двумя текстами, как утверждает Томас Вейтин :

Для автора время создания Nachtstücks ознаменовано резким карьерным ростом в уголовном сенате Берлинской палаты суда , с которым он был назначен членом высшего прусского уголовного суда со значительным годовым доходом в 1000 рейхсталеров . Ввиду большой загруженности, вызванной его работой в суде, у Хоффмана были только ночные часы, чтобы работать буквально, поэтому он также выбрал жанровый термин « ночная пьеса » , который первоначально пришел из живописи, в качестве названия своего последнего повествовательного цикла. Вейтин видит разделение жизни Гофмана между государственной службой и ночной жизнью художника как первого представителя «напряженной картины современного писателя». Его фантастические рассказы представляют собой противоположность ежедневной судебной работе, которая угрожала настигнуть его. Тем не менее, его работа дала ему ценное представление о безднах просвещенной буржуазии , которое он затем мог включить в свои литературные произведения.

Как представитель черного романтизма , Игнац Деннер содержит множество элементов романтизма ужасов. По словам Стейнеке, сюда входят нападения, драки, пытки, убийства, человеческие жертвоприношения, таинственные церемонии, магия огня, призрачные явления, а также случайные и невероятные события. Семья охотника за дерном находится во власти неопределенных демонических сил, которые, кажется, руководят их судьбой и перед которыми они явно беспомощны. Поднимается также тема двойников, которая часто встречается у Гофмана .

Литературная деятельность

Литературным творчеством Гофман занялся, когда находился в ссылке в Плоцке. Он вел затворнический образ жизни и тогда же начал писать. Сначала он написал заметки о театре и тут же направил их на конкурс в газету. Из его четырнадцати работ ни одна так и не получила приза. Но зато Гофману дали сто золотых монет за талантливое их прочтение.

В 1804 году Эрнст Гофман получает должность в Варшаве и сразу же отправляется туда, но по дороге заезжает в родной город Кенигсберг, в котором после он никогда не был. Как впоследствии признавался сам писатель, годы, которые он провел в Польше, для него были самыми счастливыми. Именно здесь состоялось его знакомство с Юлиусом Эдуардом Гитцигом, который потом станет его биографом.

В то время Гитциг состоял в литературном обществе «Северные звезды» и прекрасно разбирался в книгах. Он-то и помог будущему писателю познакомиться с творчеством Людвига Тика, Ахима фор Арнима, Новалиса и других немецких писателей, которые оказали большое влияние на слог Гофмана.

Вдохновленный новыми знакомствами, молодой человек в 1804 году сочиняет зингшпиль «Веселые музыканты», который состоит из двух актов. Это творение создано на произведении Клеменса Брентано. На обложке будущий писатель впервые использовал псевдоним Эрнст Теодор Амадей Гофман. Так, имя Амадей он присвоил в память о Моцарте. Но уже в 1806 году войска Наполеона захватили Варшаву. В оккупированном городе, где не было работы, Гофману было тяжело выживать. Ему приходилось голодать, но еще сильнее была тоска по семье.

В таких тяжелых условиях он сочинил свое лучшее музыкальное произведение. Чуть позже авторство «Песни шестой» будет приписано главному герою романа «Житейские воззрения Кота Мурра» Иоганнесу Клейслеру. А в 1809 году он публикует свое первое литературное произведение. По сюжету новеллы «Кавалер Глюк» главный герой — мужчина — встречает умершего композитора Кристофа Виллибальда Глюка.

После этого Эрнст начинает успешно создавать литературные произведения. В это время Гофман, книги которого интересуют уже многих, создает произведение «Золотой горшок», а также в этом же 1814 году он завершает сочинение и оперы «Ундина». Уже на следующий год он начинает писать «Эликсир сатаны», надеясь, что это произведение принесет ему хорошую прибыль. Но его надежды не оправдались. Зато прекрасно общественность приняла его короткие рассказы, которые он разместил в сборнике «Фантазии в манере Калло».

Гофман создает произведения для детей. Это такие сказки, как «Золотой горшок», «Щелкунчик и Мышиный король» и другие.

Но не все сочиненные им истории подходят для детского прочтения. Есть и такие произведения, которые у читателя вызывают ужас. Это и «Ночные этюды», и «Песочный человек» и другие.

Известно, что в 1819 году Гофман, сочиняет свое произведение «Крошка Цахес по прозванию Циннобер». Добрая фея распространяет на уродливого и злого крошку Цахеса заклинание, и вскоре окружающие перестают замечать его внешнее уродство. Даже его злые шутки начинают нравиться всем вокруг. И лишь только творческие люди, такие как студент Бальтазар, видят его прежним, так как колдовство не может противостоять творчеству.

Вскоре выясняется, что студент Бальтазар влюблен в дочь ученого Кандиду. Но крошка Цахес, зная об этом, пытается очаровать девушку. Чтобы спасти девушку и не допустить роковой ошибки, Бальтазар вступает в борьбу с Цахесом.

В 1819 году выходит из печати первый том романа «Житейские воззрения Кота Мурра», где повествование ведется от лица кота. Мурр живет при дворе Иоганнеса Крейслера. Иногда описание не связано по смыслу, но это была такая задумка автора, который решил, что кот в порыве творческих мук вырывает несколько листов из жизнеописания своего хозяина. Кстати, хозяин кота – это гениальный композитор.

Но это произведение еще интересно и тем, что оно автобиографично: Крейслер – это Гофман, а Мурр – это котенок писателя. Он умер к концу второго тома. Кстати, второй том романа Гофмана был издан в 1821 году.

История публикации

Во время подготовки рукописи Гофман был уже тяжело болен. Когда в начале 1822 года роман был сдан в печать, изданию воспротивилась прусская цензура, усмотрев в одном эпизоде «Повелителя блох» сатиру на общественные порядки в стране. В связи с этим из окончательного варианта четвёртого и пятого приключений при публикации пришлось изъять большие куски, посвящённые следователю Кнаррпанти, образ которого предположительно мог отсылать к личности начальника полиции Капмца. Дело об оскорблении власти приобрело серьёзный оборот, однако Гофман избежал преследования из-за сильно ухудшившегося здоровья и последовавшей смерти.

В восстановленном виде роман был опубликован только в 1906 году исследователем Георгом Эллингером.

интерпретация

Подчинение Андреса, граничащее с самоотдачей, — важная тема рассказа, его действия ориентированы на графа через благодарность и преданность; позже в рассказе он передает этот мотив Деннеру, которому он обязан жизнью своего первого сына и его жены. Ему ничего не удается сделать с бедностью, которая идет рука об руку с его работой в качестве районного охотника, которая покорила его и его семью из-за предполагаемого вознаграждения от графа. Он также долгое время вел себя смиренно по отношению к Деннеру. Как заявляет Вейтин, «восстание против жестокого грабителя долгое время остается чисто словесным актом, который в конце превращается в физическую месть в ответ на попытку убийства его второго сына, о казни которой он немедленно« добросовестно »сообщает своему работодателю». Даже когда Андрес приговорен к смертной казни и Деннер предоставляет ему возможность сбежать, он отказывается сойти с пути добродетели и позволяет всему этому взорваться. В конце концов, это также его внутреннее чувство справедливости, которое с самого начала предупреждало его о Деннере, которое заставило его вернуться в свою хижину и предотвратить убийство его сына. С другой стороны, стоит власть, представленная судьями и молодым графом фон Вахом: «У них есть только внешнее, субъективное в физическом нарушении признания — техника пыток , с помощью которой правда утверждается формально, а не факт».

В отличие от « Песочного человека» , сюжет менее пронизан конкретными мотивами, но живет в основном своими сюжетными элементами. Единственный центральный мотив — шкатулка для драгоценностей, которую Деннер оставил вместе с Revierjäger и которую он, в свою очередь, получил от своего отца, колдуна Трабаккио. Коробка — символ силы соблазнения Деннера, которая, с одной стороны, проявляется в форме богатства, а с другой — в виде волшебного зелья. Поэтому Стейнеке заявляет: «Для Андреса, незаметно для него, золотой Деннерс постоянно становится соблазнителем и спойлером: наследство его жены, которое идет от деда фокусника, заманивает его во Франкфурт. Во время его отсутствия убиты и его сын, и его графиня фон Деннер, и его банда; Андрес, потому что никто не верит его алиби, подвергался пыткам и заключению в тюрьму в течение многих лет ». В связи с Игнацем Деннером Франц Локаи указывает на повторяющийся стереотип итальянского злодея в творчестве Хоффмана, представленный Коппелиусом / Копполой и Игнацем Деннером. В его рассказах часто встречаются отрицательные персонажи из Италии со следующими внешними характеристиками: «Мужчина-злодей, соблазнитель, преступник или дьявол, длинный и изможденный, носит серое или яркое пальто, включая длинный меч, со шляпой и пером. . Обычно у него длинный крючковатый нос, часто густая борода, густые брови и глубоко посаженные глаза, которые сверкают и сверкают; его взгляд совершенно смертоносен ». По словам Локваи, это отражает двойственный образ Италии в начале XIX века в немецкоязычных странах: с одной стороны, Италия была домом искусства, с другой стороны, она также была символом« криминально-сатанинского, чувственно-греховного, карнавального » — хаотичный и манерный юг ».

Смерть писателя

Известный писатель Эрнст Гофман с трудом справлялся с жизненными сложностями. Его здоровье было подорвано уже в сорок три года. В 1819 году сложно было представить в Гофмане литератора и композитора, так как он просто превратился в пьяницу. Кроме того, заболевание сифилисом вызвало ослабление сначала конечностей, а затем уже в 1822 году у него произошел паралич шеи. Но Гофман продолжал писать. И хотя руки его не слушались, он постоянно диктовал тексты своему секретарю или жене.

Страдая от болезни, ему приходилось еще и бороться с судебной несправедливостью, так как в своем последнем романе «Повелитель блох» он создал карикатуру на комиссара Кампца. А когда тот стал у власти, то решил отомстить писателю и арестовать его. Но король написал выговор автору, а его роман подвергся жесточайшей цензуре. А двадцать пятого июня 1822 года Эрнст Гофман умер от сифилиса. Ему было всего сорок шесть лет. Могила находится на Иерусалимском кладбище Берлина.

Комплекс Рёмер и Кайзерзал

Еще одна сторона площади ограничена грандиозным (не по габаритам, а по значению) комплексом Рёмер, что означает «Рюмка» (на фото только фрагмент).

Рюмками пользовались Императоры на праздничных банкетах. Сегодня Рёмером называется весь комплекс городской ратуши. Но собственно «рюмкой» можно считать только три центральных здания с характерными ступенчатыми фасадами.

Ратуша расположена рядом:

Ратуша, конец XIX века

Комплекс зданий служит в качестве ратуши еще с 1405 г. На первом этаже расположен Императорский зал, в котором вновь избранные Кайзеры проводили банкеты. Интересно, что на некоторых стенах ратуши написаны картины, изображающие сбор яблок и винограда и последующий процесс изготовления вина:

Вход с улицы в Кайзерзал оформлен весьма изящно:

Кайзерзал сейчас — это место, где на писаных маслом полотнах увековечены все 52 Императора, правившие Первым Рейхом с 768 по 1806 год. Когда я вошел туда, у меня закружилась голова. Это не аллегорическое выражение — в первый момент я невольно как бы попытался увидеть одновременно все четыре стены, на которых вывешены портреты. Все они написаны в приблизительно одной манере (историзма, характерного для XIX века — картины датируются 1838–1852 гг. и, кстати, не были повреждены во время войны). Фрагмент Кайзерзала:

Объективно нельзя не признавать того, что большинство из этих 52 личностей были заурядными, а некоторые мне глубоко антипатичны. Но для меня хватает того факта, что все они носили титул «Кайзер». Это слово для меня — не просто набор из нескольких букв с сухим семантическим значением. Рационально мое мнение мне не изложить; во всяком случае, не в рамках этого текста, имеющего другое назначение. Скажу лишь, что я хотя бы отдаленно понял чувства юной пражской еврейки в романе Лео Перуца «Ночи под каменным мостом», которая, увидев торжественный выезд Рудольфа II Габсбурга, потом бежала по улицам и восторженно кричала: «Я видела величие Императора!»

Не будет преувеличением сказать, что магнетизма этих картин мне было достаточно для того, чтобы считать поездку сюда оправданной.

Фахверковые дома и Дом Вертгейма

Площадь Рёмерберг (Römerberg), как и в стародавние времена, ограничена рядом исторических каркасных домов. Фотография охватывает лишь ее часть; сделать общий обзор у меня не получилось из-за проходившего в те дни праздника Майнфест:

Каждый из домов имеет звучное имя: «Большой ангел», «Золотой гриф» или «Черная звезда». После войны дома были тщательно восстановлены, и теперь уже ничто не напоминает о бомбардировке в марте 1944 года, стершей их с лица земли вместе со всем Старым городом. Для меня архитектурный ансамбль Рёмерберг — «визитная карточка» Франкфурта-на-Майне. Неподалеку очень красивый Дом Вертгейма — единственное фахверковое здание Старого города, которое не было разрушено во время войны:

площадь Рёмерберг, конец XIX века

Неподалеку от Собора находится маленькая живописная церковь Святого Николая. С 1290 г. по XIV век она была Императорской придворной церковью.

площадь Рёмерберг и церковь Святого Николая, конец XIX века

Карикатурные портреты

Впервые оторванный от родственников, Эрнст Гофман, биография которого подробно описана в этой статье, занялся тем творчеством, которое в то время считалось развратным. Занятие это было шутливое. Так, в 1802 году будущий писатель Гофман увлекся карикатурными портретами. Он часто ездил на балы, где от скуки рисовал шуточные портреты прусских офицеров.

Юноша сам не заметил, как его портреты расходились между гостями, а когда стал известен автор карикатур, на него посыпался шквал жалоб. Но власти Берлина были хорошо знакомы с родом Гофмана и не решались как-либо наказать Эрнста, поэтому его сослали в Плоцк. Но даже такое наказание негативно сказалось на психическом здоровье будущего писателя. Он продолжал рисовать карикатуры, но только уже на самого себя, изображая себя тонущим в грязи. Везде на его карикатурных рисунках было и изображение необразованных сельчан.

литература

  • Биргит Фельджес, Ульрих Штадлер: ETA Hoffmann. Эпоха-работа-эффект . Мюнхен 1986 г.
  • Франц Фюманн : Мисс Вероника Паульманн из пригорода Пирна или что-то вроде ужасного в ETA Hoffmann . VEB Hinstorff, Росток, 1979, приложение. «Игнац Деннер», стр.108-131 .
  • Герхард Р. Кайзер: Эпилог к ​​ночным произведениям ЭТА Гофмана. Штутгарт, 2010 г., стр. 404–442 (= 154 руб.).
  • Франц Локаи: ЭТА Хоффманн. Ночные пьесы . С послесловием, расписание на ETA Hoffmann, заметки и библиографические ссылки Франца Локваи (=  Goldmann Klassiker . No.7678 ). 1-е издание. Goldmann Verlag, Мюнхен 1996, ISBN 3-442-07678-1 , Игнац Деннер, стр.336-340 (плюс примечания стр. 382-384).
  • Франц Локаи: Плохие парни с юга. Имагологические соображения по поводу образа Италии, созданного ЭТА Хоффманном . У Игнаца Деннера и другие рассказы . В кн . : Земля тоски. ЭТА Хоффманн и Италия . Под редакцией Сандро М. Моральдо. Гейдельберг 2002, стр. 35–53 (Вклад в новейшую историю литературы, том 186).
  • Карл Георг фон Маассен : застенчивый антиквар. Радости и печали книжного коллекционера . Бартманн Верлаг, Frechen 1966, ночная пьеса ЭТА Хоффмана «Игнац Деннер» и его образец для подражания, стр.168-179 .
  • Ганс-Вальтер Шмидт: Детоед. Мотив и его контекст . В: ETA-Hoffmann-Gesellschaft (Ed.): Сообщения ETA-Hoffmann-Gesellschaft . лента29 . Бамберг, 1983, стр.17-30 .
  • ЭТА Хоффманн: Ночные пьесы. Маленький Закес. Принцесса Брамбилла . Произведения 1816–1820 гг. В: Хартмут Стейнеке в сотрудничестве с Герхардом Аллроггеном (ред.): Полное собрание сочинений в шести томах (=  Библиотека немецких классиков ). 1-е издание. лента3 . Deutscher Klassiker Verlag , Франкфурт-на-Майне 1985, ISBN 3-618-60870-5 , Игнац Деннер, стр.978-983 .
  • Хартмут Стейнеке: Искусство фэнтези. Жизнь и работа ЭТА Хоффманн . Франкфурт-на-Майне, Лейпциг, 2004 г., стр. 293-295.
  • Томас Вейтин: Игнац Деннер . В: Детлеф Кремер (ред.): ETA Hoffmann. Жизнь — работа — эффект (=  De Gruyter Lexicon ). 2-е, расширенное издание. Verlag Walter de Gruyter, Берлин / Нью-Йорк 2012, ISBN 978-3-11-026831-7 , стр.186-189 .

«Золотой горшок»

Необычная сказка Гофмана «Золотой горшок» была им написана в 1814 году. Сюжет этого произведение переносит читателя в Дрезден, где живет студент Ансельм. Он настолько сильно предается своим мечтам, что в день Вознесения Господня случайно у злой торговки опрокидывает корзину с яблоками. Она тут же гневно предсказывает ему, что он попадет под стекло. Ансельм отправляется на берег Эльбы, где начинает печалиться о своей жизни.

Неожиданно в кусте бузины он замечает трех прелестных змеек и влюбляется в Серпентину, которая, как потом выясняется, является дочерью саламандры. В это время дочь чиновника Паульмана обращается к старой колдунье. Вероника желает приворожить к себе Ансельма. Студент не может выбрать между Вероникой и Серпентиной. Но Вероника выходит замуж за регистратора.

Студент старается помочь и переписывает для Линдхорста манускрипты, но неожиданно ставит кляксу и сразу же вызывает гнев. Наказание следует незамедлительно, и его заточают в хрустальную банку, которую ставят на полку. Но в конце сказки он все-таки уже свободен и счастлив с Серпентиной.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Литературный эксперт
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: