Читать бесплатно книгу кавалер глюк

Гофман э.т. кавалер глюк читать краткое содержание, пересказ

Краткое содержание рассказа Тургенева «Контора»

Осенью я бродил с ружьём по полям. Мелкий и холодный дождь заставил меня искать какое-нибудь убежище. У древнего старика, сторожившего гороховое поле, я узнал дорогу в ближайшую деревню. Наконец, я добрался до большого села с каменной церковью. Я направился к самой большой избе, предполагая, что это — жилище старосты, но нашёл там контору. Ко мне вышел человек лет 50, толстый, низкий, с бычьей шеей, глазами навыкате и очень круглыми щеками. За плату толстяк согласился приютить меня и провёл в соседнюю комнату. От него я узнал, что это имение Елены Николаевны Лосьняковой.

Вскоре конторский дежурный принёс мне чай. Он сообщил, что толстяк является главным конторщиком. Кроме него в конторе работает ещё 6 человек. В имении есть бурмистр и староста из немцев, но управляет всем барыня. В конторе пишутся распоряжения и приказы для бурмистра и старосты, которые подписывает только Лосьнякова.

Я уснул. Часа через 2 я проснулся и услышал голоса в конторе за перегородкой. Главный конторщик, Николай Еремеич, торговался с каким-то купцом. Из разговора я понял, что перед тем, как заключить сделку с барыней, купцы платят мзду главному конторщику. С мужиков Николай Еремеич тоже брал «оброк» и за это отправлял их на хорошие работы. Думая, что я сплю, они не таясь обсуждали свои дела.

На крыльце послышался шум и в контору вошёл низенький человек с необыкновенно длинным носом, большими неподвижными глазами и горделивой осанкой. Он нёс вязанку дров, около него толпились дворовые люди. Из их криков я узнал, что человека звали Купря. Раньше он был портным при барыне. Она отпустила Купрю на вольные хлеба, но из-за несчастной любви он вернулся и стал истопником, за что над ним издевалась вся дворня.

Николая Еремеича вызвали к барыне. Вдруг послышался громкий голос и вошёл высокий, рассерженный человек, опрятно одетый, с неправильным, но выразительным и смелым лицом по имени Павел. Он искал главного конторщика. Когда Николай Еремеич вернулся, Павел потребовал, чтобы тот оставил в покое его невесту Татьяну. Главный конторщик оговорил девушку, её перевели в судомойки и запретили выходить замуж. Павел был фельдшером, и Николай мстил ему из-за неудачного лечения. С отцом Павла он тоже враждовал.

Еремеич заявил, что барыне придётся выбирать одного из них. Павел бросился на Еремеича с кулаками. Неделю спустя я узнал, что Лосьнякова оставила у себя и Павла и Николая, а Татьяну сослала.

Предыдущая

ПересказыКраткое содержание рассказа Тургенева «Два помещика»

Следующая

ПересказыКраткое содержание рассказа Тургенева «Бурмистр»

«Золотой горшок», краткое содержание по главам повести-сказки Гофмана

В день Вознесения, около трёх часов пополудни в районе Чёрных ворот, что в Дрездене, студент Ансельм налетает на торговку яблоками и пирожками. Он отдаёт ей свой кошелёк, чтобы возместить испорченный товар, но взамен получает проклятие. В Линковых купальнях молодой человек понимает, что праздник проходит мимо него.

Он выбирает себе уединённое место под кустом бузины, набивает трубку пользительным табаком конректора Паульмана и начинает жаловаться на собственную неуклюжесть. В шелесте ветвей Ансельм слышит нежное пение блестящих зелёным золотом змеек. Он видит устремлённые на него тёмно-голубые глаза и начинает испытывать к ним чувственное влечение.

С последним лучом солнца грубой голос зовёт змеек домой.

Вигилия вторая

Молодой человек приходит в себя от замечания горожанки о его сумасшествии. Муж женщины считает, что студент слишком много выпил. Сбежав от почтенного семейства, Ансельм встречает у реки конректора Паульмана с дочерьми и регистратором Геербранда.

Катаясь вместе с ними по Эльбе, он чуть не выпрыгивает из лодки, приняв отражение фейерверков за золотистые змейки. Рассказ Ансельма о произошедшем с ним под бузиной конректор Паульман не принимает всерьёз: он считает, что грезить наяву могут только безумцы и дураки.

Его старшая дочь – шестнадцатилетняя Вероника вступается за Ансельма, говоря, что ему должно быть приснился сон, который он принял за правду.

Регистратор Геербранд предлагает Ансельму работу переписчика у архивариуса Линдгорста, где студент появляется на следующий день, подкрепляется для храбрости желудочным ликёром Конради и в очередной раз сталкивается с торговкой яблоками, чьё лицо он видит в бронзовой дверной фигуре. Ансельм хватается за звонок, шнур последнего превращается в змею, которая душит студента до потери сознания.

Вигилия третья

Архивариус Линдгорст рассказывает гостям кофейни историю о сотворении долины, в которой родилась любовь Огненной лилии и прекрасного юноши Фосфора. От поцелую последнего девушка вспыхнула и в её огне возникло новое существо, покинувшее и долину, и своего возлюбленного.

Вышедший из скал чёрный дракон поймал чудесное создание и в его объятиях оно снова превратилось в Огненную лилию. Юноша Фосфор вызвал дракона на поединок и освободил возлюбленную, которая стала царицей прекрасной долины. Он называет себя потомком Огненной линии. Все смеются.

Архивариус Линдгорст говорит, что поведал им чистую правду, после чего рассказывает новую историю – про брата, обозлившегося на то, что отец завещал роскошный оникс не ему, а брату. Теперь он – дракон, живущий в кипарисовом лесу около Туниса и стерегущий знаменитый мистический карбункул одного некроманта, живущего на даче в Лапландии.

Гофман — краткое содержание сказок

  • Краткое содержание
  • Гофман
  • Дон Жуан
  • Золотой горшок
  • Крошка Цахес, по прозванию Циннобер
  • Повелитель блох
  • Серапионовы братья
  • Эликсиры Сатаны

Эрнст Теодор Амадей Гофман – великолепный немецкий художник, композитор, юрист, писатель-романтик. Одаренный от природы многочисленными талантами, написал множество великолепных рассказов, сказок для детей, сборников новелл, музыкальных произведений. Сотворил много картин, карикатур, иллюстраций. Гофман-выдающийся представитель немецкой школы романтики.

В Кенигсберге в семействе юриста, 24 января 1776 года явился на свет Эрнст Теодор Амадей Гофман. Союз родителей был не крепкими, и когда Эрнсту было несколько лет отроду они разъехались. Мальчик с матерью уехали жить к бабушке. В лютеранской школе Гофман получает начальное образование. Эрнест любил рисовать, играл на многих музыкальных инструментах, особенно талантливо играл на фортепиано. Читал Гете, Свифта, Шиллера, Руссо. И обожал музыку Моцарта. Позже свое имя он изменит на Эрнст Теодор Амадей. По настоянию дяди, юноша избрал путь юриспруденции.

В 1800 году Эрнст успешно закончил юридический факультет университета в Кенигсберге. Получив диплом, много лет нес службу в разных ведомствах. Особого интереса профессия юриста не вызывала. Юный Гофман не покидает заниматься музыкой, рисует, пишет и все время думает о славе композитора.

Вскоре Гофман женился, на польке Михалине Тжчиньской. Больше 20 лет она прощает мужу недостаток денег, сложный характер и любовь к другим женщинам. После смерти дочери и серьезных испытаний Гофмана назначают театральным капельмейстром. Теперь он полностью посвящает себя музыке. Эрнст работал в театрах Лейпцига, Берлина, Дрездена как композитор, дирижер, декоратор. Он пишет музыкальные композиции для театральных спектаклей, преподает уроки. В 1809 году издана первая новелла «Кавалер Глюк». В скором времени рассказов набралось столько, что из них родился сборник «Фантазии в манере Калло». Это был успех и автор сразу стал знаменитым.

Музыкальное сочинение «Ундина» — наилучшее произведение Гофмана. Первое представление оперы состоялось в 1816 году. Особо знаменитое сочинение Гофмана-прекрасная сказка «Золотой горшок». Писатель из обычной земной жизни создал волшебное чудо. Там целое волшебство. Все его сказки стали бессмертны, как и хотел писатель. Вскоре выходит «Щелкунчик и Мышиный король» — культовое сочинение. Доказательство тому – большое количество мультипликации и экранизации. Уже после обретения наследства писатель переезжает жить в Берлин. Опять поступает на ненавистную должность чиновника. Но это место дает хороший доход. Последующий творческий путь Гофмана связан главным образом с литературной деятельностью. В 1819 году свет увидит первую книгу «Житейских воззрений Кота Мурра», а вторая выйдет в 1821году.

Свои взгляды на жизнь Гофман воплощал в волшебные сказки, рассказы и повести. Он сумел внушить и взрослым и детям любовь к фантастике посредством переплетения сказочного с земным. В сатирической манере олицетворяет жизнь животных, описывая нравы общества.

Здоровье 43 Гофмана подорвалось. Жизненные трудности, напряженная работа, неустроенная собственная жизнь, привели к тому, что у Эрнста Гофмана развился прогрессирующий паралич. Несмотря на это, он продолжал творить: свои заключительные произведения он диктовал жене или секретарю. Последним чудом Гофмана стал рассказ — «Угловое окно», где описана ускользающая жизнь великого писателя.

На основании истории жизни автора и его сочинений написаны поэма «Ночь Гофмана» и знаменитая опера «Сказки Гофмана».

Умер Эрнст Теодор Амадей Гофман 25 июня 1822 года в 46 лет. Покоится писатель на Иерусалимском кладбище в Берлине. На надгробии

написано: превосходный поэт, художник, музыкант, верный своим друзьям.

Гофман «Кавалер Глюк» — краткое содержание

Гофман

— все произведения Страница: Главный герой, сидя в кафе и слушая, по его мнению, безобразную музыку местного оркестра, знакомится с загадочным человеком. Тот соглашается выпить с ним, предварительно узнав, не берлинец ли он и не сочиняет ли музыку. Главный герой отрицательно отвечает на первый вопрос, на второй же замечает, что имеет поверхностное музыкальное образование и сам писал когда-то, но считает все свои попытки неудачными.

Неизвестный идёт к музыкантам. Через какое-то время оркестр заиграл увертюру «Ифигении в Авлиде». Знакомый в этот момент преображается: «передо мной был капельмейстер». После исполнения он признает, что «Оркестр держался молодцом!». Главный герой предлагает новому знакомому перейти в залу и допить бутылку. В зале тот вновь ведет себя странно, подходит к окну и начинает напевать партию хора жриц из «Ифигении в Тавриде», привнося новые «изменения, поразительные по силе и новизне».

Закончив, он делится с главным героем своим пониманием предназначения музыканта: «Разве можно даже перечислить те пути, какими приходишь к сочинению музыки? Это широкая проезжая дорога, и все, кому не лень, суетятся на ней и торжествующе вопят: „Мы посвященные!“ в царство грёз проникают через врата из слоновой кости; мало кому дано узреть эти врата, еще меньше — вступить в них! Странные видения мелькают здесь и там , трудно вырваться из этого царства путь преграждают чудовища . Но лишь немногие, пробудясь от своей грёзы, поднимаются вверх и, пройдя сквозь царство грёз, достигают истины. Это и есть вершина…».

Он рассказывает про собственный путь, как попал в царство грёз, как его терзали скорби и страхи; но он увидел луч свет в этом царстве, очнулся и увидел «огромное светлое око». Лились божественные мелодии; око помогло ему справиться с мелодиями и обещало помогать ему: «снова узришь меня, и мои мелодии станут твоими».

С этими словами он вскочил и убежал. Тщетно главный герой ждал его возвращения и решил уйти. Но вблизи Бранденбургских ворот вновь увидел его фигуру.

На этот раз речь заходит об искусстве и отношении к нему. Знакомый заявляет, что он обречен «блуждать здесь в пустоте»; главный герой удивлен, что в Берлине, полном талантов, с публикой, приветствующей эти таланты, его знакомый композитор одинок.

Ответ знакомого таков: «Ну их (художников, композиторов)! Они только и знают, что крохоборствуют. Вдаются в излишние тонкости, все переворачивают вверх дном, лишь бы откопать хоть одну жалкую мыслишку. За болтовней об искусстве, о любви к искусству и еще невесть о чем не успевают добраться до самого искусства, а если невзначай разрешатся двумя-тремя мыслями, то от из стряпни повеет леденящим холодом, показывающим, сколь далеки они от солнца…»

Главный герой утверждает, что к творениям Глюка в Берлине относятся с должным почтением. Знакомый утверждает обратное: однажды ему захотелось послушать постановку «Ифигении в Тавриде»; он пришел в театр и услышал увертюру из «Ифигении в Авлиде». Он подумал, что сегодня ставят другую «Ифигению». Страница:

Сюжет рассказа «Мой сосед Радилов»

Однажды осенью мы с Ермолаем охотились на вальдшнепов в заброшенном липовом саду, каких много в Орловской губернии. Оказалось, что сад этот принадлежит помещику Радилову. Он пригласил меня на обед, и мне не оставалось ничего другого, как согласиться. Радилов провёл меня через огород к старенькому, серому домику с тёсовой крышей и кривым крылечком.

Ермолаю поднесли водки, а меня провели в гостиную и представили матери Радилова — маленькой старушке с добреньким, худеньким лицом и печальным взглядом. В гостиной также присутствовал старик лет 70-ти, худой, лысый и беззубый. Это был Фёдор Михеич, разорившийся помещик, который жил у Радилова из милости.

В комнату вошла девушка, представленная мне Олей, и мы сели за стол. За обедом Радилов, который служил в пехотном полку, пустился в рассказы, а я наблюдал за Ольгой

Она была очень хороша и следила за Радиловым со страстным вниманием. После обеда мы с Радиловым отправились в его кабинет

С удивлением я заметил, что в нём нет страсти к тому, что составляет жизнь всех остальных помещиков. Казалось, что вся его душа, добрая и тёплая, была проникнута одним чувством. Радилов не был мрачным человеком, но чувствовалось, что подружиться он ни с кем не мог, оттого что жил внутренней жизнью.

Вскоре Ольга позвала нас пить чай. Она говорила очень мало, но в ней не было манерности уездной девицы. Её взгляд был спокоен и равнодушен, словно она отдыхала от большого счастья, а движения были решительны и свободны. В разговоре Радилов вспомнил о покойной жене, чьей сестрой была Ольга.

Со странным выражением лица Ольга быстро встала и вышла в сад. У подъезда раздался стук колёс и в комнату вошёл высокий, плечистый и плотный старик, однодворец Овсянников, о котором я расскажу в другом отрывке. На другой день мы с Ермолаем снова отправились на охоту.

Через неделю я опять зашёл к Радилову, но не застал дома ни его, ни Ольги. Через две недели я узнал, что он бросил мать и уехал куда-то со своей золовкой. Только тогда я понял выражение лица Ольги: оно полыхало ревностью. Перед отъездом из деревни я посетил Старушку Радилову, и спросил, есть ли новости от сына. Старушка заплакала, и больше о Радилове я её не спрашивал.

Это интересно: Рассказ «Бурмистр» Тургенев написал в июле 1847 года. Очерк вошел в известный цикл писателя «Записки охотника». На нашем сайте можно прочитать краткое содержание «Бурмистра», которое подойдет для подготовки к уроку русской литературы, для читательского дневника. Рассказ написан в традициях литературного направления реализм.

Короткий пересказ «Соседа Радилова»

Краткое содержание «Мой сосед Радилов» Тургенев:

Начинается этот эпизод с рассуждения рассказчика о заброшенных усадьбах, о садах, о липах. Много прекрасных описаний природы.

Рассказчик на охоте, но он набрел на несколько запущенную усадьбу. Вдруг в кустах заметил дикую птицу – сделал выстрел. Этим он испугал милую девушку: она не красавица, но в глазах её столько ума и доброты, что охотник смущен. Девушка убегает, а охотнику делают замечание, что здесь нельзя стрелять, мол, барин дома.

Тут появляется и сам хозяин – Радилов. Человек средних лет, в котором чувствуется военная выправка, радушен. Он приглашает неожиданного гостя сейчас же на воскресный обед с «трепещущим» желе. Охотнику неудобно отказаться, приходится временно сложить «доспехи».

В доме он знакомится с престарелой мамой хозяина, с его семидесятилетним Федей – «скоморохом», который вечно голоден как акула. Его раболепное поведение неприятно удивляет охотника. Тут же встречает он ту самую девушку – Ольгу. Он замечает, что она годится Радилову в дочки, но влюблена в него. Оказывается, что она сестра его умершей при родах жены, но он до сих пор держит девушку на расстоянии.

Проникнувшись к гостю, Радилов рассказывает, как пережил эту страшную утрату. Сначала ходил, как оглушенный, а после увидел, как по глазу мертвой ползает муха и разрыдался. Но с тех пор он, хоть и сочувствует людям, но ничем не может заинтересоваться. Он всегда поможет, но с ним нельзя сблизиться. Гость сочувствует ему, и хозяин верит его словам, бодрится – просит Федю сплясать.

После до рассказчика доходит весть, что Радилов пропал. Охотник через некоторое время даже едет к нему. Хозяина нет, никто не знает, куда он уехал. Ольга в расстройстве… Ей досадно, что гость тогда внушил её любимому надежду. Теперь все опасаются за Радилова, который, вероятно, решил пуститься во все тяжкие.

Кавалер Глюк

в серии «Жизнь замечательных людей» вышла книга Ларисы Кириллиной «Глюк» В издательстве «Молодая гвардия» в серии «Жизнь замечательных людей» вышла книга Ларисы Кириллиной «Глюк».

Эта книгу ждали, очень ждали. По двум причинам.

Во-первых, сама личность Кристофа Виллибальда Глюка, гениального композитора, оперного реформатора, без преувеличения, определившего дальнейшие пути развития музыкального искусства, для многих является таинственной и загадочной.

До сих пор подробной и достоверной биографии Глюка на русском языке вообще не было, и образованные, но далёкие от музыки читатели воспринимали его скорее героем Эрнста Теодора Амадея Гофмана из знаменитой новеллы «Кавалер Глюк», чем реальным человеком. Ныне вышедшая в издательстве «Молодая гвардия» в серии «Жизнь замечательных людей» книга помогает Глюку наконец-то «обрести плоть».

Во-вторых, перед нами не просто биография (кто-то по незнанию может добавить: «научная и скучная»). Нет! Перед нами яркий захватывающий роман, написанный блестящим литературным языком. Чего стоят лишь некоторые названия глав: «Музы и пушки», «Веселье по-французски», «Балетные страсти», «Священные чудовища традиций», «О реформах и революциях», «Глюк и Сальери», «Голос Бога вдалеке»…

Автор – Лариса Кириллина – давно известна и любима читателями; её книги в той же серии «ЖЗЛ» о Бетховене и Генделе стали настоящей классикой жанра. Она – профессор Московской консерватории, удивительным образом превращает биографическое повествование в сюжет, достойный пера Александра Дюма-отца, и в то же время умело оперирует энциклопедически точной достоверной информацией и богатейшей исторической фактурой.

Мы тут же узнаём, что во времена Глюка именно в театре «находился эпицентр бурлящей творческой энергии, создавались и рушились карьеры, велись ожесточенные схватки за влияние на сердца и помыслы современников, будь то короли и вельможи или прямодушная публика с галёрки».

Перед нами разворачивается история о самом «властелине театра», о том, как сыну княжеского лесника «с детства и юности были тесны существующие сословные и духовные рамки. Его тянуло к нарушению запретов, к выходу за предначертанные границы, к чему-то великому, новому и неизвестному. Он никогда не довольствовался достигнутым, а неуклонно двигался вперёд, охватывая новые для себя сферы деятельности и создавая внутри них собственные законы и правила».

Ромен Роллан писал о Глюке:

Остаётся только пожелать всем приятного – нет, приятнейшего! – чтения.

Мария Залесская, “Литературная газета”

«Мой сосед Радилов» очень кратко

И. С. Тургенев «Мой сосед Радилов» краткое содержание для читательского дневника:

Как-то охотясь с Ермолаем за куропатками, рассказчик обнаружил заброшенный сад. Его хозяином оказался помещик Радилов – сосед рассказчика. Он пригласил охотников отобедать. Хозяин познакомил гостей со своей матушкой, бывшим помещиком Федором Михеичем, сестрой покойной жены Олей.

За обедом рассказчик никак не мог в соседе «открыть страсти» к чему-либо. За чаем хозяин вспоминал похороны жены; как лежал в турецком госпитале с гнилой горячкой. Рассказчик же отметил, что любое несчастье можно перенести. Через неделю рассказчик узнал, что Радилов куда-то уехал со своей золовкой, бросив мать.

Рассказ учит тому, что, конечно, нельзя отчаиваться, но иногда и благородная печаль лучше необузданной радости и горячности.

Еще один рассказ «Ермолай и мельничиха» написан в 1847 году и входит в сборник «Записки охотника» И. С. Тургенева. На нашем сайте можно прочитать краткое содержание «Ермолай и мельничиха» для читательского дневника или подготовки к уроку литературы.

Интерпретации

Поскольку австрийский композитор Глюк умер в 1787 году, а действие рассказа происходит осенью 1809 года (то есть через несколько месяцев после его публикации), читателю предоставляется самому решить, кем же был знакомый рассказчика — «гениально одаренным безумцем, настолько вжившимся в музыку Глюка, что в конце концов вообразил себя самим композитором» или же призраком покойного Глюка, посетившим Берлин в начале XIX века.

Гофман доводит сопереживание и внутреннее единение рассказчика (а следовательно, и читателя) с чудаком из Тиргартена до такой степени, которая исключает «клиническую дистанцию» и подводит его к фантастическому допущению о «возвращении в реальный мир давно умершего композитора».

История романса

Тургеневское стихотворение «В дороге» стало основой для прекрасного и лирического романса. Но так как сразу несколько композиторов вдохновились стихами и положили их на музыку, в разных концертных залах можно услышать различное его исполнение.

Самым известным полюбившимся вариантом стала музыка Абаза. Но и здесь не обошлось без загадки. Все дело в том, что в семье Абаза все были музыкантами. Итак, Аркадий, Виктор и Владимир – все трое были композиторами. Известно, что они служили в гусарском полку в Царском Селе, были офицерами, отлично играли на гитаре, были увлечены пением цыган и сочиняли музыку. Причем могли делать это все вместе. Когда офицеры не имели возможности посещать светские мероприятия они занимали себя игрой на гитаре, и часто восторгались стихами, которые после положили на музыку.

Все вместе они и сочинили необычно красивую мелодию на это произведение. В том же году в одном из журналов эта мелодия была напечатана. Это был журнал «Кругозор» за 1971 год. Автором музыки был назван Эраст. Он погиб в боях, но музыка, автором которой он является, звучит до сих пор. Этот романс родился благодаря уникальному таланту двух одаренных и эмоциональных людей: необычного талантливого мастера слова Ивана Тургенева и самого обычного музыканта-композитора, который не имел профессионального музыкального образования, но очень любил музыку, офицера гвардии Эраста Аггеевича Абаза.

По другой версии композитором этого романса на стихи Тургенева могла стать жена одного из этих офицеров. Юлия Федоровна была известной певицей и часто сочиняла музыку для своих романсов, которые потом и исполняла. Очень часто в своем доме она устраивала концерты, куда часто приглашался и Иван Тургенев.

Так или иначе, коллективное творчество одаренных людей дало жизнь чудному роману, который исполняется до сегодняшнего дня.

Источники вдохновения


Старинная постановка оперы Глюка В своём первом литературном опыте капельмейстер Гофман выразил обуревавшее его возмущение по поводу небрежного исполнения в Берлине сочинений Моцарта и Глюка, в котором он винил своего соперника Б. А. Вебера, а также разочарование отсутствием отклика берлинской публики на его собственные музыкальные сочинения.

Считается, что при разработке сюжета Гофман отталкивался от недавно опубликованной повести Дидро о племяннике композитора Рамо и от известного анекдота о том, как Моцарт посетил в 1789 г. берлинскую постановку собственной оперы, где был зашикан не признавшей его публикой.

Из письма Гофмана к издателю «Всеобщей музыкальной газеты» Рохлицу известен и другой источник сюжета — рассказ Рохлица, опубликованный этим изданием в 1804 году, о том, «как во время посещения сумасшедшего дома он услышал игру на фортепьяно душевнобольного, от которой у него пошел мороз по коже», с изложением удивительной теории музыки, которую развивал безумец.

Советуем почитать

  • Кавалер Глюк — краткое содержание сказки Гофмана Действие новеллы Гофмана «Кавалер Глюк» начинается с осеннего парка Тиргартен в Берлине. Под липами в кафе рассказчик слышит отвратительные звуки музыки. Вальс играет местный оркестр. Посетитель раздражен фальшивой игрой музыкантов
  • Любовь к жизни — краткое содержание рассказа Лондона Двое уставших и обессиливших людей спускались к речке. Они несли тюки и ружья. Не разуваясь, вошли в холодную воду, чтобы вброд перейти водоём. Человек, который шёл вторым, поскользнулся на гладком камне
  • Ионыч краткое содержание рассказа Чехова В одном губернском городке жила семья Туркиных. Все считали их образованными и талантливыми людьми. Глава семейства любил веселиться и рассказывать анекдоты, знал много пословиц
  • Маленькая принцесса — краткое содержание романа Бернетт Ральф Кру — один из самых богатых людей Англии. Его жена умерла, и он один воспитывает свою дочь, семилетнюю Сару. Отец и дочь переезжают в Лондон, и Сара поступает в пансион для девочек. Директрисе пансиона мисс Минчин Сара
  • Паустовский
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Литературный эксперт
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: