Вклад Пушкина в русскую и мировую культуру
Александр Сергеевич Пушкин — первый русский писатель бесспорно мирового значения. Он явился создателем национального русского литературного языка. Руководствуясь в своем творчестве реалистическими принципами художественного отображения действительности, Пушкин опирался на язык народа. Творчество Пушкина проложило дорогу Гоголю, Тургеневу, Толстому и Чехову. В результате русская культура сделалась ведущим голосом, к которому вынужден был прислушаться весь культурный мир Действительно, талант Пушкина был не только огромным — он был специфическим. Пушкин умел проникать в дух различных культур и эпох, в этом сыграла роль его широкая осведомленность в мировой литературе. Достаточно ознакомиться с его статьями и заметками, чтобы понять, что он был прекрасным знатоком французской литературы, имел широкие сведения в области итальянской и английской литератур, проявлял интерес к немецкой и испанской литературам.
Предметом постоянного внимания поэта на протяжении всей жизни была античная культура
Фольклор самых различных народов привлекал его внимание. Пушкин был продолжателем дела, начатого Тредиаковским, Ломоносовым и Сумароковым
Вместе со своими современниками Карамзиным и Жуковским он предпринял грандиозный труд по построению новой русской литературы как части и наследницы литературы мировой.
Творческое развитие Пушкина было стремительным. Не менее существенно, что оно было осознанным, — поэт ясно ощущал рубежи своего творчества. Эти моменты, как правило, отмечены итоговыми пересмотрами написанного и созданием суммирующих сборников. Человек глубоко исторического мышления, Пушкин распространял этот взгляд и на собственное творчество. И в то же время творчество Пушкина отличается единством.
Это как бы реализация некоего пути. Творчество Пушкина многожанрово. И хотя в сознании читателей он был прежде всего поэт, но и проза, драматургия сопровождали его художественное воображение от первых опытов до последних страниц. А к этому следует добавить литературную критику, публицистику, эпистолярий, историческую прозу. Поэзия его была разнообразной, она вмещала все жанры лирики, поэмы, роман в стихах, сказки. Жанры развивались в творчестве Пушкина в тесном взаимодействии. Так, иногда лирика становилась лабораторией поэмы, дружеские письма — школой прозы.
В известном смысле, все творчество Пушкина — единое многожанровое произведение, сюжетом которого является его творческая и человеческая судьба. Перенесение норм одного жанра в пределы другого оказывалось важным средством пушкинского стиля. Отсюда поражавшее современников ощущение новизны и необычности пушкинского письма. Благодаря этому же Пушкин смог отказаться от принципиального деления средств языка на «низкие»и «высокие». Это явилось условием решения им важнейшей задачи — синтеза языковых стилей и создания нового национального литературного языка.
Первый период творчества Пушкина (1813 — лето 1817) приходится на время ожесточенной борьбы между сторонниками Карамзина и приверженцами ШицАова. Пушкин-лицеист активно включился в нее на стороне последователей Карамзина. Но одновременно некоторые позиции молодого Пушкина несовместим с поэтикой карамзинистов. В творчестве Пушкина этих лет проявляется интерес к эпическим жанрам и в особенности к сатирической поэме. «Монах»(1813), «Бова»(1814), «Тень Баркова»и «Тень Фонвизина»(1815) связаны с сатирической традицией XVIII в. и противоречат сентиментализму карамзинистов. В лирике можно отметить влияние Державина и Дениса Давыдова.
Отсутствие единства в лицейском творчестве Пушкина порой истолковывается как результат творческой незрелости поэта. Однако ученический период был у Пушкина предельно кратким. Очень скоро поэт достиг совершенства зрелых мастеров. Так, в элегиях и романсах (например, «Желание»или «Певец») Пушкин выступает как зрелый соперник Жуковского, а в дружеском послании «Городок»он равняется с Батюшковым. Второй период творчества падает на время с осени 1817 г.
до весны 1820 г. Окончив Лицей, Пушкин поселился в Петербурге. Этот период отмечен сближением с декабристами.
Поэт постоянно встречается с Ф. Глинкой, Н. Тургеневым, Чаадаевым и испытывает сильное воздействие их идей. Его политическая лирика становится выразительницей идей «Союза благоденствия». Под непосредственным влиянием Н. Тургенева создаются программные стихотворения: ода «Вольность»и «Деревня», которые широко расходятся в рукописных копиях.
Именно в сфере политическо
Вклад Пушкина в культуру
Что сделал Пушкин для России и какой вклад он внес в развитие культуры, Вы узнаете из этой статьи.
Вклад Пушкина в культуру
Александр Сергеевич Пушкин прославился как первый национальный русский поэт и родоначальник русской литературы. Роль Пушкина в развитии русского литературного языка громадная: он поднял свои творения на качественно новый, эстетический уровень, показав национальную самобытность литературы и поставив ее на одну ступень с западной.
Вклад Пушкина в русский язык кратко
Благодаря писателю русский язык заблистал неожиданными, строгими, новыми и ясными красками. Если говорить о том, какой вклад внес Пушкин +в развитие культуры, то он является основоположником современного литературного языка. Александр Сергеевич – настоящий реформатор, который решил задачу преобразования всех жанров художественной литературы, критики и публицистики, научной литературы, деловой и бытовой переписки.
Писатель произвел оригинальный̆ синтез социально-языковых стихий из который складывался русский язык. Он выделил такие языковые стихии как:
- Церковные славянизмы. Являются пережитком феодального языка.
- Европеизмы. Преобладают во французском обличье.
- Живая русская национально-бытовая речь.
Пушкин пытался создать демократический национально-литературный язык, синтезировав дворянскую культуру литературного языка с русской живой речью, а также с народно-поэтическим творчеством. Поэт разработал более совершенные образцы литературного языка, нормы которого действуют и сегодня. Александр Сергеевич отказался от архаических элементов в литературе, на первый план выдвинув функциональные и индивидуально-авторские различия.
Вклад Пушкина в развитие русской литературы состоит не только из создания литературного русского языка. Еще в юношеском возрасте он изучал творчество Шекспира, Байрона, Гете, В. Скотта, Расина и Мольера, Андре Шенье. Его особо остро волновала судьба человечества. Важная особенность облика поэта это его многообразная всемирность. И, наподобие зарубежным писателям, Александр Сергеевич достижения человеческого гения сделал достоянием русского народа. Поэт перенял изумительную способность перевоплощаться и понимать дух разных времен и народов. Например, его сочинения «Подражание Корану», «Скупой рыцарь», «Каменный гость», «Песни западных славян» переполнены исторической обусловленностью к решению общечеловеческих вопросов с позиции национального опыта. Пушкин писал об итальянцах, австрийцах, испанцах, поляках, литовцах, цыганах. Он обладал еще одной способностью — постигать, принимать и понимать другие народы. Это было практически единственным явлением в литературе. Вот в чем было мировое значение творчества Пушкина.
Надеемся, что из этой статьи Вы узнали, какая роль и значение творчества Пушкина в развитии русской литературы.
Вклад А.С. Пушкина в культуру русской речи
Языковая реформа А.С. Пушкина, предпринятая им в его творчестве, основывалась на ряде принципов:
- Демократизация языка.
- Стилевая свобода в использовании языковых средств.
- Опора на народную речь и фольклор.
- Сближение разговорного языка и книжной речи.
- Исторический взгляд на развитие языка, отказ от архаики, ориентация на живой разговорный язык своего времени.
Рассмотрим направления пушкинской реформы более подробно.
Демократизация языка в пушкинском творчестве связана со становлением реалистического метода в искусстве. Новый взгляд на человека и мир в литературе требовал новых форм выражения. Язык эпохи романтизма и классицизма не справлялся с этой функцией, поэтому в ходе творческих поисков А.С. Пушкин обращается к стихии разговорной речи и широко использует её возможности в своих произведениях.
Чувствуя, что архаические элементы и церковнославянизмы сковывают свободу выбора языковых средств, А.С. Пушкин не отказывается от их использования, но придаёт им стилевую функцию высокой торжественности, патетичности. Такова, например, роль церковнославянизмов «десница», «очи», «горний», «виждь» в стихотворении «Пророк» и связанного с их использованием высокого строя мысли поэта.
Полемизируя с «новым слогом», А.С. Пушкин видел источник обогащения языка не в заимствованной лексике, а в недрах народной речи. Поэтому он ориентировался прежде всего на устное народное творчество, разговорно-просторечную и народнопоэтическую речь своего времени. Эти процессы нашли отражение в лексическом строе пушкинских «Сказок», в речевой характеристике персонажей «Капитанской дочки» — Емельяна Пугачёва, капитана Миронова, Василисы Егоровны. Пушкинский синтаксис претерпел значительные изменения по сравнению с синтаксисом предшественников: поэт приблизил его к живым разговорным конструкциям, избавился от синтаксических калек с французского и латинского языков, облегчив грамматический строй своих произведений.
Устранив пропасть между речью дворянского общества и народа, А.С. Пушкин сумел синтезировать разговорный язык и книжную речь в единую систему, закрепив народно-разговорный язык как основу литературного языка эпохи. Чутьём гениального поэта А.С. Пушкин осознал, что язык — живой, развивающийся организм, который формируется его носителем — народом, поэтому никакие чуждые нововведения не закрепятся в речевой практике, если они не соответствуют внутренним законам языка. Не отрицая роль заимствованной лексики, А.С. Пушкин подчиняет иноязычные слова общему стилевому строю языка, ограничивая сферу их употребления принципами уместности и нормативности.
Замечание 1
А. С. Пушкин устранил господствовавшие в русском языке условные границы между высокими и низкими стилями, провозгласив принцип многообразия стилей в рамках общенационального языка. Это дало каждому носителю языка возможности бесконечного развития собственного индивидуального стиля в пределах единой литературной нормы.
Точность и краткость как главные принципы прозаической литературы
А.С. Пушкин стал одним из тех, кто в языке прозы руководствовался принципами точности и краткости. В своих произведениях он избегал всего лишнего и второстепенного, без чего можно легко обойтись. Эти принципы предполагают следующие особенности художественной выразительности и структуры предложений в прозаических произведениях:
- стремительное развитие действий;
- раскрытие характеров персонажей в их поступках (а не в авторских оценках);
- отсутствие по возможности описаний;
- минимальное использование сравнений, метафор, эпитетов.
Необходимо с максимальной тщательностью и точностью отбирать каждое слово и сочетать его в предложении с другими словами. В результате образуется «прелесть нагой простоты», которая стала основой выразительности пушкинской прозы.
Конечно, А. С. Пушкин не отказывается полностью от использования различных образных средств. И их редкое употребление не является главной характеристикой пушкинской прозы. В данном случае главным во всём этом является рассмотрение образных средств не как самоцель, а как средство, с помощью которого и «украшают слог», и более глубоко раскрывают содержание, и несут богатейшую смысловую информацию.
Таким образом, прозаическая речь А.С. Пушкина основывается на общенародном русском языке. В результате для писателей и представителей художественной литературы стали доступны множество элементов народно-разговорного языка. При этом Пушкин не изобилует ими в своём языке – он проводил их строгий количественный и качественный отбор, который соответствовал принципам соразмерности, сообразности, точности и краткости. Именно поэтому А.С. Пушкин признаётся крупнейшим реформатором и основоположником современного русского литературного языка.
Общая характеристика языка допушкинской эпохи
До реформы, проведённой А.С. Пушкиным, в русском языке эпохи классицизма господствовала теория «трёх штилей», разработанная М.В. Ломоносовым. В основе данного риторического учения лежала иерархия стилей: высокого, среднего и низкого. Три пласта словарного состава (церковнославянизмы, исконно русские слова нейтральной стилистической окраски, просторечие и диалектизмы) закреплялись за определёнными жанрами: за одой, героической поэмой и трагедией — книжные лексические средства, за сатирой, стихотворениями, элегией, научными трактатами — книжно-разговорные, а за комедией, басней, песнями — разговорные и просторечные. Упорядоченная стилевая система классицизма начала расшатываться под влиянием тенденции к демократизации книжного языка и все большего его сближения с нормами разговорной речи. Так, в творчестве Г.Р. Державина, Д.И. Фонвизина, сатирической журналистике XVIII века наблюдается активное проникновение в жанры высокого стиля чужеродных лексических элементов — разговорных слов, просторечия, диалектизмов. Существуя как художественная стилевая черта в литературе, эта тенденция не оформляется в полноценную реформу стилевой системы русского языка.
Ты эксперт в этой предметной области? Предлагаем стать автором Справочника Условия работы
К началу XIX в. сформировалась ситуация значительного отставания развития книжно-литературного языка от его разговорного варианта, в частности, языки науки и делового общения вынуждены был оперировать архаичной церковнославянской лексикой, кальками с латинского языка, что не соответствовало коммуникативному запросу времени.
Попытку реформирования стилевой системы русского языка в конце XVIII – начале XIX вв. предпринимает Н.М. Карамзин, который пытается избавить книжный язык от значительной доли архаизмов, приблизить его к разговорной речи образованного дворянского большинства, обогатить состав русской лексики за счёт европеизмов — заимствованных слов и оборотов. Однако созданный Н.М. Карамзиным «новый слог» отличался стилистической узостью, искусственностью форм выражения, чуждых простой разговорной речи, отрывом от почвы народного языка.
Эти недостатки карамзинской реформы и попытки очистить русский язык от чужеродного влияния ознаменовали борьбу архаистов и новаторов в начале XIX в. Архаисты, вдохновителем которых был адмирал А.С. Шишков, ратовали за очищение языковой системы от заимствованных слов и оборотов и обращение к народной речи. Однако языковой пуризм «шишковистов» привёл к курьёзным результатам: в попытке заменить все иностранные слова исконно русскими были искусственно созданы лексемы «колозёмица» (а (калоши), «яйность» (индивидуальность).
Готовые работы на аналогичную тему
Курсовая работа Вклад А.С. Пушкина в культуру русской речи 450 ₽ Реферат Вклад А.С. Пушкина в культуру русской речи 240 ₽ Контрольная работа Вклад А.С. Пушкина в культуру русской речи 200 ₽
Получить выполненную работу или консультацию специалиста по вашему учебному проекту Узнать стоимость
В борьбе различных языковых и литературных школ речь дворянского общества отличалась крайней пестротой, для выражения абстрактных мыслей и тонких душевных переживаний образованные люди вынуждены были прибегать к французскому языку. Сохранился значительный разрыв между «салонным» языком и речью простого народа. В этих условиях необходимо было создание единой стилевой системы, основанной на принципах сближения книжного и разговорного стилей.
Трагедия «Борис Годунов»
Трагедия написана в 1825 г., когда в стране нарастает нестабильность, наступает своего рода смутное время.
Пьеса названа трагедией. Почему? Потому что происходит национальная катастрофа. Сначала в виде фарса: Борис не хочет царствовать, а народ его уговаривает, причем делает это равнодушно по сути – ему все равно, кто будет править Россией. Баба бросает наземь ребенка, чтобы плакал, а мужики трут глаза луком, изображая слезы. Каждый знает, что от воли народа ничего не зависит, но каждый играет ту роль, которую ему навязывают. И «избирает» царя не народ, а толпа. Народ в трагедии – это летописец Пимен и юродивый Николка, которые живут в ладу с нравственными законами. Только Пимен может сказать такие слова:
О, страшное, невиданное горе!
Прогневали мы Бога, согрешили:
Владыкою себе цареубийцу
Мы нарекли.
А на людной площади юродивый Николка откажется молиться за Бориса: «Нет, нет! Нельзя молиться за царя Ирода – Богородица не велит». Но народ все-таки помог Борису взойти на престол – и расплачивается за это: получает нового «царя». Но теперь уже народ безмолвствует.
Умирающий Пушкин. Рисунок Нади Рушевой
Общая характеристика языка допушкинской эпохи
До реформы, проведённой А.С. Пушкиным, в русском языке эпохи классицизма господствовала теория «трёх штилей», разработанная М.В. Ломоносовым. В основе данного риторического учения лежала иерархия стилей: высокого, среднего и низкого. Три пласта словарного состава (церковнославянизмы, исконно русские слова нейтральной стилистической окраски, просторечие и диалектизмы) закреплялись за определёнными жанрами: за одой, героической поэмой и трагедией — книжные лексические средства, за сатирой, стихотворениями, элегией, научными трактатами — книжно-разговорные, а за комедией, басней, песнями — разговорные и просторечные.
Упорядоченная стилевая система классицизма начала расшатываться под влиянием тенденции к демократизации книжного языка и все большего его сближения с нормами разговорной речи. Так, в творчестве Г.Р. Державина, Д.И. Фонвизина, сатирической журналистике XVIII века наблюдается активное проникновение в жанры высокого стиля чужеродных лексических элементов — разговорных слов, просторечия, диалектизмов. Существуя как художественная стилевая черта в литературе, эта тенденция не оформляется в полноценную реформу стилевой системы русского языка.
К началу XIX в. сформировалась ситуация значительного отставания развития книжно-литературного языка от его разговорного варианта, в частности, языки науки и делового общения вынуждены был оперировать архаичной церковнославянской лексикой, кальками с латинского языка, что не соответствовало коммуникативному запросу времени.
Попытку реформирования стилевой системы русского языка в конце XVIII – начале XIX вв. предпринимает Н.М. Карамзин, который пытается избавить книжный язык от значительной доли архаизмов, приблизить его к разговорной речи образованного дворянского большинства, обогатить состав русской лексики за счёт европеизмов — заимствованных слов и оборотов. Однако созданный Н.М. Карамзиным «новый слог» отличался стилистической узостью, искусственностью форм выражения, чуждых простой разговорной речи, отрывом от почвы народного языка.
Эти недостатки карамзинской реформы и попытки очистить русский язык от чужеродного влияния ознаменовали борьбу архаистов и новаторов в начале XIX в. Архаисты, вдохновителем которых был адмирал А.С. Шишков, ратовали за очищение языковой системы от заимствованных слов и оборотов и обращение к народной речи. Однако языковой пуризм «шишковистов» привёл к курьёзным результатам: в попытке заменить все иностранные слова исконно русскими были искусственно созданы лексемы «колозёмица» (атмосфера), «мокроступы» (калоши), «яйность» (индивидуальность).
В борьбе различных языковых и литературных школ речь дворянского общества отличалась крайней пестротой, для выражения абстрактных мыслей и тонких душевных переживаний образованные люди вынуждены были прибегать к французскому языку. Сохранился значительный разрыв между «салонным» языком и речью простого народа. В этих условиях необходимо было создание единой стилевой системы, основанной на принципах сближения книжного и разговорного стилей.
ЗНАЧЕНИЕ ТВОРЧЕСТВА А.С. ПУШКИНА
Пушкин создал огромное количество художественных образов. Многие из них сыграли определяющую роль в истории русской литературы. Пушкин художественно воплотил «героя своего времени»; во всем противоречии представил образы Петра I и других русских царей. Он создал галерею женских образов, в которых отразились особенности национального характера — мудрость, жертвенность, преданность; грандиозно раскрыл образ народа как движущей силы истории. Пушкин открыл образ Петербурга — города, воплощающего таинственность пути России; разработал образ «маленького человека» — далеко не «маленького» с точки зрения нравственности и отношения к общечеловеческим ценностям. В дальнейшем эти образы будут неоднократно волновать русских писателей.
В творчестве Пушкина представлены все литературные роды — лирика, драма, эпос. Он художественно обогатил многие литера— турные жанры: Пушкин впервые в истории русской драматургии создал реалистическую трагедию, написал уникальные в своем роде «маленькие трагедии», роман в стихах. В лирическом творчестве Пушкин обращается к самым разным по художественным и содержательным особенностям жанрам: элегии, посланию, лирическому размышлению, оде, песне, сонету, эпитафии, романсу, эпиграмме и др. Пушкин поднял на новый художественный уровень жанры литературной сказки, повести, романа. В творчестве Пушкина отразилась важнейшая тенденция развития русской литературы 10—30-х годов XIX века — постепенное снижение роли поэзии и усиление интереса к прозе.
Значительным достижением Пушкина является не только раскрытие актуальных проблем эпохи, но и их художественная интерпретация
Пушкин уделяет большое внимание художественным деталям, усиливающим психологизм произведений, исследованию внутреннего мира человека. В пушкинской прозе органично сосуществуют комические, романтические, символичес-
кие, фантастические элементы, которые подчинены реалистическому принципу воссоздания действительности. Огромное значение для русской прозы имели разработанные Пушкиным образы автора и рассказчика: в результате этого способы прозаического повествования стали значительно разнообразнее.
В своем творчестве Пушкин использовал все пласты лексики. Стиль пушкинских произведений отличается простотой, ясностью, емкостью, афористичностью. Творчество Пушкина свидетельствовало об окончательном формировании русского литературного языка.
В творчестве Пушкина русская литература впервые обрела в полном смысле слова национальную самобытность. Тема России, русские типы характеров, народно-национальная проблематика, блестящий русский язык произведений Пушкина выдвинули русскую литературу в один ряд с крупными европейскими литературами — с этих пор русская литература приобрела мировое значение.
Проверочные вопросы и задания
1. Перечислите этапы жизни и творчества Пушкина с указанием основных биографических событий, художественных тенденций, написанных произведений.
2. Каково значение Отечественной войны 1812 года и восстания декабристов для формирования мировоззрения Пушкина, развития его творчества?
3. С какими общественными, политическими деятелями, деятелями культуры и искусства был знаком Пушкин? Как общение с ними повлияло на творчество поэта?
4. Перечислите основные жанры, образы, темы, мотивы лирики Пушкина. Как он оценивает роль поэта и значение поэзии в жизни общества?
5. Какова степень влияния классицизма, сентиментализма, романтизма на лирику Пушкина?
6. Перечислите наиболее значительные поэмы Пушкина. Когда они были написаны? Какова их тематика, проблематика, художественная направленность? Какая художественная тенденция, характерная для искусства первой половины XIX века, нашла отражение в пушкинских поэмах?
7. Какие драматические произведения Пушкина вы знаете? Когда они были написаны? Каковы основные темы, проблемы, идеи пушкинских пьес? В чем заключается новаторское значение драматургии Пушкина?
8. Каково место романа «Евгений Онегин» в творчестве Пушкина и в истории русской литературы?
Образ Пугачева
Емельян Пугачев, как и Григорий Отрепьев, — самозванец, но у него совсем другое намерение: он стремится к московскому престолу, чтобы стать «народным» царем. Но эта его благородная по сути цель изначально обречена, так как реализуется безнравственными и жестокими способами. Пушкин долго работал над этим образом: изучал архивы, ездил по Уралу в поисках очевидцев тех событий, собирал факты. Так появился его труд «История Пугачевского бунта». Но личность Пугачева не перестала его волновать, и он пишет повесть «Капитанская дочка», в которой создает художественный образ Пугачева, далекий от прототипа. Казалось бы, для чего? Ведь создан исторический труд, опирающийся на факты… Но, как мы говорили выше, Пушкин стремится не только осмыслить голые факты и события, но рассмотреть их в историческом контексте
Личность человека никогда не развивается прямолинейно, это очень важно. Для Пушкина важным было понять причины взлета и падения Пугачева
Безусловно, это сильная личность. Человек незаурядный: умный, широкий, проницательный. Он может быть и добрым. Но во имя чего он пошел на пролитие крови и на массовые убийства? Сам Пугачев отвечает на это вопрос просто: «Воли мне мало». Ему кажется, что вот царь-то и есть абсолютно свободный человек. А если так, то такой свободный народный царь и народ может сделать свободным. Это ложная цель и ложный путь, поэтому Пугачев и погибает. Но именно этот идеал любит народ, поэтому и пошел за ним.
В повести «Капитанская дочка» показан не только народный идеал царя, но и те представители народа, которые живут по высокому нравственному закону: «Не в силе Бог, но в правде».
Лицеисты Пушкин и Пущин. Рисунок Нади Рушевой
Отправляя Петрушу на службу, его отец говорит ему в напутственном слове: «Береги честь смолоду». И Петр Гринев ни разу не нарушит этот принцип, даже перед лицом смерти. Так же поступают капитан Иван Кузьмич, Василиса Егоровна, жена его… А Маша Миронова, «трусиха», которая теряла сознание от звука пушечного выстрела в честь именин маменьки, настолько презирает предателя Швабрина, что готова лучше умереть, чем выйти за него замуж.
В этой повести Пушкин осмысливает народные морально-нравственные нормы, которые многие и до него, и после него не только отрицают, но и осмеивают, считая их устаревшими. Но для Пушкина они являются проявлением высшей нравственности.