История создания поэмы руслан и людмила пушкина

Анализ поэмы «руслан и людмила» (а.с. пушкин)

↑ 4. Тема

Главная тема поэмы традиционна для русского фольклора — борьба добра со злом. Руслан — типичный древнерусский богатырь, которому противостоит злой волшебник Черномор и колдунья Наина. Главный герой не одинок: ему помогает добрый волшебник Финн.Чтобы спасти Людмилу, Руслан должен пройти через ряд испытаний: «То бьется он с богатырем,//То с ведьмою, то с великаном». В конце концов Руслан одерживает победу над самим Черномором.

В открытом бою богатырь непобедим. Но все положительные сказочные герои становятся жертвами обмана. Коварный Фарлаф убивает спящего Руслана и везет Людмилу к отцу.

Благодаря Финну Руслан оживает. Происходит это в самый нужный момент, когда Киев осаждают печенеги. Прогоняя врагов в финале, главный герой предстает защитником всей Русской земли.

Счастливое воссоединение Руслана с Людмилой, прощение Фарлафа, принятие безобидного «карлы» во дворец — все это подчеркивает конечное торжество добра над злом.

Взгляды Пушкина в поэзию

Пушкин
чрезвычайно
высоко ставил поэзию, как Одно
из высших
проявлений творческой силы человеческого
духа. В обыкновенных условиях жизни поэт может ничем не выделяться среди
окружающих, но в минуты творческого
вдохновения, душа его сразу поднимается
до такой высоты, которая совершенно недоступна для обыкновенных людей. Оттого в
своем творчестве поэт, по
мнению Пушкина, должен быть вполне независим от каких-либо посторонних
влияний, он
должен «идти один, дорогою свободной, куда его влечет свободный ум», никому не
отдавая отчета в своем
творчестве, должен быть «сам свой высший суд». Эта мысль о полной свободе творчества выражает
собой
глубочайшее убеждение
Пушкина; он
неоднократно повторял ее как
в своих
стихотворениях, так и в критических статьях
и заметках. Но особенно ярко эта мысль выражена в стихотворении
«Червь». Здесь мы видим резкое противопоставление поэта и толпы.Литературная деятельность Пушкина протекала в
исключительно трудных
условиях:
общество и критика не
доросли до
действительного понимания его поэзии; оттого
его позднейшие, наиболее зрелые и совершенные произведения, встречали гораздо
более холодный и даже
отрицательный прием, чем его первые юношеские поэмы. Эти толки критики и
публики,
старавшихся даже повлиять
на самое
творчество поэта, сильно раздражали
Пушкина, и в стихотворении «Чернь» он дал
волю своему раздражению, вследствие чего его отповедь непризнанным им критикам и
судьям носит, действительно,
несколько резкий характер; это отражается
даже в самом заглавии, потому что под словом«чернь»
Пушкин, конечно,
подразумевал не простой народ,
а
именно то полуобразованное общество, которое бралось судить поэта и указывать ему
цели для творчества, не будучи, однако в состоянии
понятьего,как
следует.Пушкин считал недопустимой в поэзии узкую тенденциозность или преследование каких-либо
утилитарных и дидактических целей;
он считал, что поэтическое
произведение отнюдь нельзя оценить
неркой непосредственной пользы,
хотя бы
морально-дедактической.По его
мнению, «цель поэзии — сама поэзия»; Пушкин совершенно
ясно сознавал, что в самой поэзии, как и в искусстве, вообще, заключена великая
облагораживающая и
возвышающая душу сила, и потому он мог по справедливости поставить себе в
особенную
заслугу, «что
чувства добрые он лирой
пробуждал».

*стр.56; «Очерки по истории русской литературе XIX века»; В.
Ефремова

Темы

  1. Любовь. Лишь истинное чувство привело Руслана к цели и принесло счастье героям. В то же время автор осуждает другие мотивы для брака: жадность Фарлафа, легкомыслие Ратмира, жажду власти Рогдая. Все витязи любили не Людмилу, а ее положение или ее красоту. Один лишь Руслан смог по-настоящему проникнуться любовью к ней и освободить ее.
  2. Патриотизм. Сказочный сюжет дополняет историческое повествование о судьбах родины. Противостояние печенегов и Киевской Руси является историческим фактом. Автор вводит этот мотив, чтобы показать настоящий героизм и самоотверженность Руслана. По его мнению, идеальный сказочный принц должен быть защитником Родины. В битве за Русь Руслан демонстрирует свою готовность стать не только мужем Людмилы, но и князем Киевским.
  3. Милосердие. Положительные герои в поэме не убивают и не мстят — это очень важный посыл автора. Чтобы люди жили как в сказке, необходимо научиться прощать. Ни Черномор, ни Фарлаф не получают серьезного наказания за свои преступления. Их исправляют раскаяние и возможность заслужить прощение.
  4. Счастье. Каждый герой сказки ищет свое счастье, но многие люди безвозвратно его потеряли, предъявляя завышенные требования к судьбе. Эту ошибку совершила Наина, отказавшая всем женихам. В эту же ловушку попал Рогдай, который хотел получить все и сразу бесчестными методами. Зато истинное счастье нашел Ратмир, уединившийся со своей избранницей и отвергнувший суету больших амбиций. Истинное наслаждение автор видит в любви, а не во власти и не в богатстве.

Место в вечности[править]

Кот-учёный как мем: חתול מדען (хатуль мадан: кот, занимающийся научной деятельностью) Издательство Буква-Ленд По мнению вашего покорного слуги, лучше бы в школьную программу входила эта книга, а не «Евгений Онегин» (хотя эта книга и так входит, но только в пятом классе и поэтому в сильно отцензуренном виде). Во-первых, проблематика «Онегина» и тогдашнего светского общества от современного мира бесконечно далека. Во-вторых, современный читатель может не понять разочарования в романтизме, из коего разочарования роман состоит чуть более, чем полностью. «Руслан и Людмила» настолько романтическое произведение, что по нему можно всё течение изучать. Ну и самое главное — Пушкин закончил эту поэму в 20 лет — т. е., когда сам по возрасту ещё был близок к современному школьнику. Он пишет о понятных даже детишкам вещах — любовь-морковь, всяческий махач, приключения, интриги (видите, насколько тут больше поворотов сюжета по сравнению с «Онегиным»?), да ещё и средневековье с мечами и лошадками — но при этом его поэтический талант уже раскрылся в полную силу, и под соусом увлекательного повествования можно продемонстрировать широкому кругу читателей красоты пушкинского стиля. Правда, стоит в начале урока упомянуть, что критика нашла поэму «неприличной» и «безнравственной» (да, Руслан нешутейно стоит перед моральной дилеммой — трахнуть ему спящую Людмилу или нет).

Несмотря на всю шаловливость и легкомысленность, поэма настолько хороша, что если бы АСП больше ничего не написал, он и тогда получил бы место на иконостасе русской классики. Но, нам на радость, он прожил ещё 17 лет и много чего за это время успел.

Ну и, конечно, присказка «У Лукоморья дуб зелёный» — это отдельная песня во всех смыслах слова. Её знает наизусть любой русский человек и много кто из нацменьшинств и сопредельных стран, они стали объектом множества культурных отсылок, обыгрываний, пародий и пересказов. Самые известные из них:

  • Детский фольклор: «У Лукоморья дуб спилили…»
  • Творческое развитие темы в песне В. Высоцкого «Лукоморья больше нет» (там есть прямые отсылки к предыдущему пункту).
  • Братья Стругацкие, «Понедельник начинается в субботу»: появляются учёный кот, дуб и русалка. А ещё там есть персонаж Наина Киевна. И в современном мультфильме «Иван-царевич и Серый волк», где Иван никакой не царевич, а остальное ещё более обстёбано.
  • А также в мультфильме «Пластилиновая ворона» (для прикола).

Мультфильм М. Цехановского «Сказка о рыбаке и рыбке» (1950) — в начале идёт вместо присказки (нормально — без приколов, для создания сказочного настроения).
Притчей во языцех стала история о приключениях русской сказки (и русскоязычных евреев) в Израиле. Хатуль мадан, да (см. ссылку под фото).

  • Михаил Задорнов рассказал эту историю со сцены без указания авторских прав, и израильская писательница Виктория Райхер смогла отсудить у него сто тысяч рублей.

Хотя, в принципе, адекватный дословный перевод учёного кота на иврит возможен — «хатуль мелумад» (то есть обученный или обучившийся кот — ведь он учёный именно в таком смысле, а не обладатель степени доктора филологических наук).
Ну и, конечно, детская передача «Лукоморье», где появились как упомянутые Пушкиным, так и другие сказочные персонажи, но уже в отсовремененном облике. Чахнущий над златом Кащей стал коммерсантом, Леший — лесничим и т. д., только руководивший всей этой гоп-компанией Кот остался учёным.
Lurkmore же! Вообще-то название скандальной пародии на Педи… Википедию, а также российского аналога Драматики состоит из двух английских слов, но в этом случае сыграл эффект Телепорно, создав «Луркоморье» с «нубом зелёным» в простонародье.

Анализ произведения

Сюжетная линия

Поэма «Руслан и Людмила» поделена на шесть частей (песен), начинается она со строк, где автор говорит о том, кому посвящено данное произведение, а предназначено оно для девиц-красавиц, в угоду которым и написана эта сказка. Затем идет всем хорошо известное описание волшебной страны Лукоморье, зеленого дуба там произрастающего и мифических существ там обитающих.

Первая песня
начинается рассказом о пире во дворце киевского князя Владимира Красного Солнышка, посвященного свадьбе его дочери, прекрасной Людмилы, и храброго молодого богатыря Руслан. Там же присутствует легендарный былинный певец, и сказитель Баян, а также три соперника Руслана Ратмир, Рагдай и Фарлаф, которые тоже влюблены в Людмилу, они злы новоявленного жениха, полны зависти и ненависти к нему. Тут случается несчастье: злой колдун и карлик Черномор похищает невесту и уносит в свой зачарованный замок. Руслан и трое соперников выдвигаются из Киева на её поиски, в надежде, что тот, кто найдет княжескую дочь, получит её руку и сердце. По дороге Руслан встречает старца Финна, рассказывающего ему историю о своей несчастной любви к девушке Наине и показывающего ему дорогу к страшному колдуну Черномору.

Вторая часть (песня)
рассказывает о приключениях соперников Руслана, о его столкновении и победе над напавшим на него Рагдаем, а также описываются подробности пребывания Людмилы в замке Черномора, её знакомство с ним (Черномор приходит к ней в комнату, Людмила пугается, визжит, хватает его за колпак и он в ужасе убегает).

В третьей песне
описывается встреча старых друзей: волшебника Черномора и его приятельницы колдуньи Наины, которая является к нему и предупреждает его о том, что к нему идут богатыри за Людмилой. Людмила находит волшебную шапку, которая делает её невидимой и прячется по всему дворцу от старого и противного колдуна. Руслан встречает гигантскую голову богатыря, побеждает её и завладевает мечом, которым можно убить Черномора.

В четвертой песне
Радмир отказывается от поисков Людмилы и остается в замке с юными прелестницами, и только один верный воин Руслан упорно продолжает свое путешествие, которое становится все опаснее, дорогою он встречается с ведьмой, великаном и другими врагами, они пытаются его остановить, но он твердо идет к своей цели. Черномор обманным путем ловит Людмилу, одетую в шапку-невидимку, в волшебные сети и она в них засыпает.

Пятая песня
повествует о прибытии Руслана в чертоги волшебника, и о тяжелом сражении богатыря и злодея-карлика, который три дня и три ночи носит Руслана на своей бороде, и, в конце концов, сдается. Руслан его пленяет, отрезает волшебную бороду, кидает колдуна в мешок и идет искать свою невесту, которую подлый карлик хорошо спрятал, надев на неё шапку-невидимку. Наконец он находит её, но не может разбудить, и в таком сонном состоянии решает вести в Киев. На ночной дороге на него исподтишка нападает Фарлаф, тяжело ранит и забирает Людмилу.

В шестой песне
Фарлаф привозит девушку к отцу и всем говорит, что это он её нашел, но разбудить её он так и не может. Старец Финн спасает и оживляет Руслана живой водой, тот спешит в Киев, на который как раз напали печенеги, храбро сражается с ними, снимает колдовство с Людмилы и та просыпается. Главные герои счастливы, устраивается пир на весь мир, карлика Черномора, потерявшего волшебную силу оставляют во дворце, в общем, добро пообедает зло и справедливость торжествует.

Поэма заканчивается пространным эпилогом, в котором Пушкин рассказывает читателям, что своим произведением он славил преданья старины глубокой, говорит о том, что в процессе работы он забывал обо всех обидах и прощал своих врагов, в чем ему очень помогла дружба, имеющая для автора огромное значение.

История создания поэмы «Руслан и Людмила»

Сам Александр Пушкин отмечал, что приступил к написанию поэмы еще обучаясь в Лицее (напомним, из Царскосельского лицея поэт выпустился в июне 1817 года). Биографы Александра Сергеевича склоняются ко мнению, что все же в Лицее юноша лишь сделал первые наброски произведения, активную же работу над поэмой он вел в течение 1818-20 гг. Как признавался сам Пушкин, текстом он занимался лишь в период болезней, так как в ту пору вел весьма «рассеянный» образ жизни.

Молодой талант ставил перед собой задачу создать «богатырскую» поэму с элементами сказки. Пушкин был вдохновлен как зарубежными, так и отечественными авторами. Так, он восхищался итальянским поэтом Людовиком Ариосто и его рыцарской поэмой «Неистовый Роланд», «Орлеанской девственницей» Вольтера, а также русскими сказками в литературном изложении, среди его любимых были: повесть о Еруслане Лазаревиче, «Бахарияна» Хераскова, «Илья Муромец» Карамзина и особенно «Альоша Попович» Николая Радищева. Также большое влияние на Александра Сергеевича произвела «История государства российского» Николая Карамзина, которая вышла в свет в феврале 1818 года и стала настоящим большим культурным событием. Оттуда Пушкин позаимствовал многие подробности для своего сюжета и даже имена соперников Руслана.


Н. Н. Ге. Руслан и Людмила.

Очевидно также, что в «Руслане и Людмиле» встречаются пародии на балладу Василия Жуковского «Двенадцать спящих дев». Возвышенные образы Жуковского Пушкин насыщает гротеском (например, встреча с говорящей головой), фривольными сценами, простонародной лексикой. Однако такая пародия носила лишь дружеский, но никак не негативный характер, и сам Жуковский искренне радовался искрометности пушкинских шуток. А когда поэма вышла в печать, Василий Андреевич подарил Александру свой портрет с памятной надписью: «Победителю-ученику от побеждённого учителя». Известно, правда, что позднее Александр Сергеевич ругал себя за то, что решился на пародию «Двенадцати спящих дев».

Пушкин — первый самобытный писатель

Писатели начала XIX
века еще в значительной степени
находились под влиянием западноевропейских литературных
образцов, их творчество еще носило характер
подражательности. Крылов и Грибоедов представляют в атом отношении некоторое
исключение. Но только
благодаря Пушкину русская литература выходит, наконец на самостоятельную
дорогу, достигает
зрелости и национальной самобытности.

Эта самобытность
творчества Пушкина далась ему не
сразу: напротив
того, в его произведениях, особенно ранних,
нередко отражаются посторонние влияния, русские и иностранные, Но если, с одной
стороны, Пушкин
воспринимал многие элементы из предшествующей
литературы, — то, с другой стороны, творчество его, в свою
очередь,
становится источником нового
движения в
литературе: в его произведениях намечено
большинство тех элементов, развитие которых составляет содержание дальнейшей
истории русской литературы. Пушкин
является первым русским национальным
поэтом, выразителем русского духовного склада.

Объективность
творчества

Отличительным свойством творчества Пушкина является
его глубокая объективность: поэт и писатель как бы
исчезает за созданными им фигурами и картинами,
— нигде не .видно
направляющей руки автора.Ближайшей
связи с этой объективностью Пушкина стоит его переимчивость,
способность
проникаться духом других и
воплощать его в
своих произведениях.

Художественность

К числу главнейших особенностей
принадлежит также замечательная художественность
всех произведений Пушкина, в которых достигнута
полная гармония между формой и содержанием.
Художественность его произведений
обуславливается тонким чувством меры,
присущим ему как творцу.

Оптимизм
Пушкина

Оптимизм в
творчестве Пушкина проявляется в светлом, бодром, жизнерадостном
настроении,
проникающем всю его поэзию. Пушкина называли,
в противоположность
Гоголю, «поэтом прекрасной действительности»; это определение
совершенно верно, но его
не следует понимать в том смысле, что Пушкин прикрашивал действительность, представлял ее в
идеализированном
виде; напротив того, он
брал ее
такой, какова она есть на
самом деле,
но как истинный художник он умел подмечать
черты присущей ей красоты даже там, где они не бросаются в глаза.

Пушкин
— родоначальник реализма

Суть: о чем поэма?

В самом разгаре пир в честь бракосочетания Людмилы, дочери князя, и Руслана, самого храброго воина. Все веселятся, кроме других претендентов на руку красавицы — Ратмира, Рогдая и Фарлафа. Однако их мотивы для брака более прозаичны, чем чувства Руслана. И вот когда влюбленные поднимаются в опочивальню, в комнаты врывается злой маг — Черномор. Пользуясь магической силой, он уносит Людмилу в свою резиденцию. Князь опечален похищением и обижен на Руслана, ведь он не защитил невесту. Он объявляет конкурс на спасение дочери: витязь, освободивший ее, женится на ней. Тут же Ратмир, Рогдай и Фарлаф отправляются на поиски. Как и Руслан.

Все герои едут за Людмилой, но разъезжаются по разным дорогам. Руслан попадает к волшебнику финну, который рассказывает о Черноморе и его мотивах. Маг силен, но очень стар, и в этом его главная проблема. Он живет в горах, куда трудно добраться, но финн сориентировал Руслана и помог советами.

История финна драматична и комична одновременно: он добивался любви надменной красавицы Наины. Но она отказала пастуху. Финн стал воином и принес много сокровищ. Но и тогда Наина отвергла его любовь. После этого герой изучил магию и приворожил прелестницу. Но не знал финн, что прошло уже очень много лет. Наина состарилась, и в него влюбилась уже древняя старуха. Финн с отвращением бежал от нее. А избранница возненавидела его. Она так и не вышла замуж со своим характером и стала ведьмой.

В это же время автор показывает, чем заняты другие воины. Жестокий и вероломный Рогдай решает найти Руслана и убить его, чтобы было меньше сильных соперников. Он встречает Фарлафа, который спал до обеда и кушал. Фарлаф трусит и убегает. На пути Рогдая появляется Наина. Она указывает путь Руслана. А Фарлафу она советует ехать домой. Ведьма предрекает, что Фарлаф и так добьется руки Людмилы. Он следует ее совету.

Рогдай догоняет Руслана, начинается бой. Схватка Руслана и Рогдая привела к поражению последнего. Рогдай упал в воду и утонул.

В это время Наина прилетает к Черномору в образе птицы и рассказывает ему о Руслане. Маг не боится соперника, ведь пока еще цела его волшебная борода — источник силы. Наина улетает. Но у Черномора другая проблема — Людмила пропала. Оказывается, он обронил шапку-невидимку, и красавица ею воспользовалась. Никто не может ее найти.

Руслан продолжил путь и обнаружил огромную голову павшего великана. Голова была не расположена к беседе. Она громко свистела и пыталась отогнать Руслана. Но богатырь выдержал испытание и попытался договориться с головой. Выяснилось, что великан был братом Черномора. Но карлик завидовал ему и хитростью победил брата. Голова великана была обречена на вечное проклятие, ее удерживали на земле чары Черномора. Узнав о беде Руслана, голова согласилась его пропустить и поведала об уязвимости злого мага: вся сила Черномора скрыта в его бороде. Если ее отрубить, карлик лишится сил. Руслан ночует возле головы и отправляется дальше. А в это же время отважный Ратмир встречает юных красавиц и остается с ними в замке, забыв о Людмиле.

Черномор выманил Людмилу, прикинувшись ее раненым женихом. Но его сладкие речи прерывает появление настоящего Руслана. Он зовет мага на бой. Черномор скрывает невесту с помощью шапки-невидимки и принимает вызов. Тяжел бой с чародеем, но Руслан хватает его за бороду. Два дня носит его Черномор на себе, но не сдается храбрец. И тогда маг лишился сил и признал победу Руслана. Витязь отрезал бороду, но не нашел Людмилу, скрытую шапкой невидимкой. Случайным ударом он сбил шапку, но невеста спала беспробудным сном. Отчаявшийся Руслан услышал голос финна, который посоветовал витязю вести Людмилу в Киев, чтобы там она очнулась. Руслан пустился в обратный путь, а по дороге увидел Ратмира в образе рыбака. Он нашел счастье с другой женщиной и мирно пропустил Руслана.

В это же время Наина решила погубить Руслана. Она подговорила Фарлафа напасть на спящего витязя, убить его и похитить Людмилу, приписав подвиг себе. Так он и сделал. Но не получается у хитреца пробудить княжну. С этим он и едет в осажденный печенегами Киев. А к Руслану на помощь пришел финн. Он напоил героя живой и мертвой водой, благодаря чему Руслан воскрес. Финн подарил ему волшебное кольцо, которое поможет оживить Людмилу. Руслан мчится в Киев.

В борьбе с печенегами именно Руслан оказывается храбрее и сильнее всех. Он помогает освободить город и предстает перед князем. Прикосновение кольца пробуждает Людмилу. Фарлаф признается в обмане, его прощают. Черномор становится слугой во дворце. Главные герои воссоединяются.

История создания

Поэма написана в — , после выхода из Лицея ; Пушкин иногда указывал, что начал писать поэму ещё в Лицее, но, по-видимому, к этому времени относятся лишь самые общие замыслы, едва ли текст. Ведя после выхода из Лицея в Петербурге жизнь «самую рассеянную», Пушкин работал над поэмой в основном во время болезней.

Пушкин ставил задачей создать «богатырскую» сказочную поэму в духе известного ему по французским переводам «Неистового Роланда » Ариосто (критики называли этот жанр «романтическим», что не следует путать с романтизмом в современном понимании). Он вдохновлялся также Вольтером («Орлеанская девственница », «Что нравится дамам») и русскими литературными сказками (такими, как лубочная повесть о Еруслане Лазаревиче , «Бахарияна» Хераскова , «Илья Муромец» Карамзина или особенно «

  1. REDIRECT Попович» Николая Радищева). Непосредственным стимулом к началу работы над поэмой стал выход в феврале 1818 года первых томов карамзинской «Истории государства российского », откуда заимствованы многие подробности и имена всех троих соперников Руслана (Рагдай , Ратмир и Фарлаф).

Поэма написана астрофическим четырехстопным ямбом , который, начиная с «Руслана», стал господствующей формой романтической поэмы.

Поэма содержит элементы пародии по отношению к балладе Жуковского « ». Пушкин последовательно иронически снижает возвышенные образы Жуковского, насыщает сюжет шуточными эротическими элементами, гротескной фантастикой (эпизод с Головой) , употребляет «простонародную» лексику («удавлю», «чихнула»). Пушкинское «пародирование» Жуковского изначально не имеет негативного оттенка и носит скорее дружеский характер; известно, что Жуковский «сердечно радовался» пушкинской шутке, а после выхода поэмы подарил Пушкину свой портрет с надписью «Победителю-ученику от побеждённого учителя». Впоследствии, в начале 1830-х годов, зрелый Пушкин, склонный критически переоценивать свои юношеские опыты, сокрушался, что пародировал «Двенадцать спящих дев» «в угоду черни».

Мы изучаем — История создания поэмы Пушкина Руслан и Людмила. Подсказки школьнику

Поэма «Руслан и Людмила» была написана Александром Сергеевичем Пушкиным в период с 1818 по 1820 год, после того, как он окончил лицей. Сам автор иногда говорил, что начал произведение ещё во время обучения, однако анализируя фактам можно сделать вывод, что в это время была рождена сама идея и написаны лишь некоторое количество набросков. Живя в Петербурге, он писал поэму в основном, когда находился в постели из-за болезней, так как вёл он жизнь довольно рассеянную.

Главной поставленной целью поэта, было написание «богатырской» поэмы-сказки, схожей по смыслу с произведением «Неистового Роланда» Ариосто, которое было доступно ему во французском переводе. Этот жанр был назван критиками «романтическим», что ошибочно принимают за романтизм в сегодняшнем представлении. Также Пушкина вдохновляли произведения не без известного Вальтера и народные русские сказки. Главным стимулом, подтолкнувши поэта к созданию поэмы, стала публикация начальных томов «Истории государство российского» в 1818 году, автором которых был Н.М.Карамзин. Именно там поэт взял образы и информацию главных конкурентов Руслана (Рагдай, Ратмир, Фарлаф).

Начиналась же она публиковаться весной 1820 года отрывками в «Сыне отечества». Самостоятельное первое издание было выпущено в мае этого же года (во время ссылки поэта на юг). Оно вызывало негативные отзывы у большинства критиков, увидевших в нём неприличность и безнравственность.

Однако, несмотря на тяжёлый путь и оценки критиков, данное произведением стало классической поэмой Пушкина. Нету ни одного человека, который в школе бы не изучал этот шедевр. Большинство литературных заданий в школах и колледжах содержат анализ и сочинения по поэме «Руслан и Людмила». Интересный сюжет заставляет читателя дочитать поэму до конца, будто в руках он держит какой-нибудь детектив знаменитого писателя. Элемент сказки в произведении добавляет ему определённое волшебство, что также скрашивает чтение и делает его лёгким и менее напряжённым. Также этому способствует форма стиха, в которой была написана поэма Александра Сергеевича.

А.С.Пушкин (1799-1837) стал одним из самых известных писателей всего мира и самый великий русский писатель. Он автор множество различных произведений, которые стали мировой классикой и множество людей узнают его великие повести. Пушкин написал такие истории как: «Капитанская дочка», «Пиковая дама», а также «Руслан и Людмила».

Поэма «Руслан и Людмила» считается одной из самых популярных творений Пушкина, и каждый ребенок знает строки из этого творения. Но какая история этой поэмы? Почему Пушкин решил написать такое знаменитое творение, как «Руслан и Людмила»?

История написания этой поэмы началась далеко в детстве поэта, когда его няня, читала ему на ночь сказки. И именно благодаря ней, поэт возлюбил русские сказки, и именно они помогли ему, во время написание своей историй.

В поэме «Руслан и Людмила», князь Руслан отправляется в длительное путешествие, чтобы спасти свою возлюбленную Людмилу от ужасного колдуна Черномором. И после многих смертельных испытаний и сражений, он нашел свою возлюбленную и победил ужасное зло.

Когда  впервые читаешь эту книгу, начинаешь вспоминать различные народные сказки: «Кощей Бессмертный», «Баба-яга», «Царевна — лягушка» и другие.

Поэма «Руслан и Людмила» была создана в 1818-1820. Александр Сергеевич довольно часто говорил, что начинал писать еще поэму в Лицее, но скорее всего он начинал только задумывать эту историю. После полного выпуска поэмы в мае 1820 года, огромное количество критиков начали возмущаться и упрекать Пушкина в его творении. Для многих оно было слишком «неприличным» и даже «детскими». Но некоторые критики, например как  П. А. Катенин, упрекал писателя в том, что там мало народного и в ней есть довольно частые иностранные нотки, а точнее французские. Но, несмотря на всех критиков, обычный народ полюбил поэму «Руслан и Людмила», и именно после этого творения они начали восхвалять Пушкина.

После того как в свет появился первое издание поэмы, Пушкин решил переписать определенные моменты и начал он все с эпилога, который он написал на Кавказке. Уже 1828 он издал второе издание, уже с написанным эпилогом («Так, мира житель равнодушный…») и написал «пролог» («У лукоморья дуб зелёный…»). Именно благодаря этим различным добавлениям, поэма стала еще народнее. Он убрал эротические сцены и добавил новые, чтобы поэму не считали такое «порочной» и её могли читать детям. После того как он выпустил поэму в 1830 году, Пушкин подчеркнул, что поэма теперь кажется ему «не живой», а какой-то «холодной».

Романтизм любви и неизбежность рока

Конечно, именно любовь играет в романе главную роль. Вокруг этого замечательного чувства строится весь сюжет произведения. Но А. С. Пушкин смог показать саму суть и многогранность любви. Не секрет, что она пробуждает в человеке огромные силы, является опорой для многих великих свершений. Но всегда ли? И все ли люди правильно осознают этот мощный дар?

Поэт показывает, как любовь вскрывает все уголки человеческой души. У истинных героев она пробуждает дополнительные силы и устремления к борьбе со злом, а низменные натуры под её влиянием вынашивают коварные планы. Сразу появляется вопрос: «А любовь ли этому причиной?». Конечно, нет. Поэт говорит о Руслане:

Чего больше в мыслях у витязя: страсти или любви? Он, как и его неудачные соперники, которые на пиру не едят и не пьют, а только «в душе несчастные таят любви и ненависти яд».

Ещё одна «неразлучимая парочка», на которую А. С. Пушкин указывает внимательному читателю, — ненависть и любовь. Поэт как бы предлагает задуматься вместе с молчаливыми витязями над тем, есть ли в душе у человека любовь, когда его обуревает ненависть, или нет, могут ли эти противоположные чувства ужиться вместе.

Известно, что истинность любви проверяется именно поступками. Подтверждая это, поэт кратко и ярко обрисовывает действия и чувства героев в минуты постигшего горя:

  1. Царь Владимир: «На зятя гневом распалясь».
  2. Витязи-соперники: «Мы рады весь изъездить мир».
  3. Жених: «Руслан уныньем как убит».
  4. Черномор: «Он только немощный мучитель прелестной пленницы своей».
  5. Старик Финн: «Решился в грусти безотрадной Наину чарами привлечь».
  6. Людмила: «…в волнах решилась утонуть, однако в воды не прыгнула и дале продолжала путь».

Любовь — это уникальное чувство, не поддающееся никакой грубой силе, будь она материальная, духовная или колдовская. Это дар, получаемый не за вздохи или лживые дифирамбы. Истинную любовь не интересуют сверкающие каменья. Даже отважный витязь с кровью на мече может услышать: «Герой, я не люблю тебя!».

Делая разбор стихотворения, следует выделить ещё одну важную тему — неизбежность роковых свершений. Злобному колдуну Черномору открылась тайна:

Но все его действия, направленные на нейтрализацию угрозы, только стимулируют её осуществление. Колдун «умён как бес и зол ужасно», поэтому легко обводит вокруг пальца своего брата-великана и даже собственноручно исполняет первую часть жуткого предсказания. Но он такая же марионетка в руках рока: добыв заветный меч, он только приблизил ножницы богини Атропос к нити своей судьбы.

Почти так же печальна судьба Финна, который ещё в молодости услышал «Пастух, я не люблю тебя!» и не понял, что ключевое слово здесь не «пастух». Его молодые чувства не позволили заметить истинную душу красавицы.

История создания

«Руслан и Людмила» — первая поэма Александра Пушкина, написана в 1817—1820 гг. Пушкин иногда указывал, что начал писать поэму ещё в Лицее, но, по-видимому, к этому времени относятся лишь самые общие замыслы.

Пушкин ставил задачей создать «богатырскую» сказочную поэму в духе известного ему по французским переводам «Неистового Роланда» Ариосто. Он вдохновлялся также Вольтером («Орлеанская девственница», «Что нравится дамам») и русскими литературными сказками: лубочная повесть о Еруслане Лазаревиче, «Бахарияна» Хераскова, «Илья Муромец» Карамзина, «Альоша Попович» Николая Радищева. Непосредственным стимулом к началу работы над поэмой стал выход в феврале 1818 года первых томов карамзинской «Истории государства Российского», откуда заимствованы многие подробности и имена всех трёх соперников Руслана (Рогдай, Ратмир и Фарлаф).

Поэма содержит элементы пародии по отношению к балладе Жуковского «Двенадцать спящих дев». Пушкин последовательно иронически снижает возвышенные образы Жуковского, насыщает сюжет шуточными эротическими элементами, гротескной фантастикой, употребляет простонародную лексику. Пушкинское «пародирование» Жуковского изначально не имеет негативного оттенка и носит скорее дружеский характер. Известно, что Жуковский «сердечно радовался» пушкинской шутке, а после выхода поэмы подарил Пушкину свой портрет с надписью «Победителю-ученику от побеждённого учителя». Впоследствии, в начале 1830-х годов, зрелый Пушкин, склонный критически переоценивать свои юношеские опыты, сокрушался, что пародировал «Двенадцать спящих дев» «в угоду черни».

Поэма начала печаться в «Сыне отечества» весной 1820 г. в отрывках, первое отдельное издание вышло в мае того же года и вызвало возмущённые отклики многих критиков, усмотревших в ней «безнравственность» и «неприличия». Особую позицию занял П. А. Катенин, упрекавший Пушкина, наоборот, в недостаточной народности и излишнем «приглаживании» русских сказок в духе французских салонных повестей. Значительная часть читающей публики приняла поэму восторженно. Считается, что с появления «Руслана и Людмила» началась всероссийская слава Пушкина.

Эпилог («Так, мира житель равнодушный…») написан Пушкиным позже, во время ссылки на Кавказ. В 1828 Пушкин подготовил второе издание поэмы, добавил эпилог и вновь написанный знаменитый так называемый «пролог» — формально часть Песни первой («У лукоморья дуб зелёный…»), усиливший условно-фольклорную окраску текста, а также сократил многие эротические эпизоды и лирические отступления. В качестве предисловия Пушкин перепечатал некоторые критические отзывы на издание 1820 г., ставшие в новой литературной обстановке уже откровенно смешными. В 1830 году, вновь отводя в «Опровержении на критики» старые обвинения в безнравственности, поэт подчеркнул, что теперь в поэме его не устраивает, наоборот, отсутствие подлинного чувства: «Никто не заметил даже, что она холодна».

Следует отметить, что поэма написана астрофическим четырехстопным ямбом, который стал начиная с «Руслана» решительно господствующей формой романтической поэмы.

Поэма
поразила современников и сейчас восхищает читателей богатством и
разнообразием содержания (хотя и не очень глубокого), удивительной живостью
и яркостью картин, даже самых фантастических, блеском и поэтичностью языка.
Не считая многочисленных и всегда неожиданных и остроумных
шутливо-эротических эпизодов в «Руслане и Людмиле», мы встречаем то живые,
почти «реалистически» увиденные поэтом образы фантастического содержания
(например, описание гигантской живой головы во второй песне), то в
нескольких стихах показанную исторически верную картину древнерусского быта
(свадебный пир у князя Владимира в начале поэмы), хотя вся поэма совершенно
не претендует на воспроизведение исторического колорита; иногда мрачные,
даже трагические описания (сон Руслана и убийство его, смерть живой головы);
наконец, описание боя киевлян о печенегами в последней песне, по мастерству
мало чем уступающее знаменитому «полтавскому бою» в поэме «Полтава». В языке
своей первой поэмы, используя все достижения предшественников — точность и
изящество рассказа в стихах Дмитриева, поэтическую насыщенность и певучесть
интонаций, «пленительную сладость стихов» Жуковского, пластическую красоту
образов Батюшкова, — Пушкин идет дальше их. Он вводит в свой текст слова,
выражения и образы народного просторечия, решительно избегавшиеся светской,
салонной поэзией его предшественников и считавшиеся грубыми, непоэтическими.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Литературный эксперт
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: